Renault Master 4
2místná verze furgon
Zobrazení instalace
Zkontrolujte stav airbag, než na místo usadíte spolujezdce nebo namontujete dětskou sedačku.
Místo, kde je zakázána instalace dětské sedačky.
Sedadlo vybavené pro připevnění „univerzální“ schválené dětské sedačky bezpečnostním pásem.
Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „B2“ umožňující upevnění bezpečnostním pásem.
warning
Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.
warning
NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ: před montáží dětské sedačky orientované zády ke směru jízdy na místo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbagBezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
warning
Dbejte na to, aby bylo dítě vždy připoutáno a bezpečnostní pás a veškeré popruhy byly správně nastaveny a seřízeny Bezpečnost dětí.
V případě potřeby náležitě upravte polohu sedadla.
Instalační tabulka
V níže uvedené tabulce jsou shrnuty stejné informace, jako na předchozím obrázku, aby byly dodrženy platné předpisy.
2místná verze furgon | Sedadlo spolujezdce vpředu | ||
|---|---|---|---|
Hmotnostní skupina dětské sedačky | Hmotnost dítěte | Airbag spolujezdce je aktivní | airbag spolujezdce není přítomen nebo je deaktivován |
Vajíčko pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0 a 0+ | < 13 kg | X | U (1) (2) |
Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0+ a 1 | až 13 kg a 9 až 18 kg | X | U (1) (2) |
Sedačka pro jízdu čelem ke směru jízdy Skupina 1 | 9 až 18 kg | U (2) | X |
Sedačka Skupina 2 a 3 | 15 kg až 25 kg a 22 až 36 kg | U / B2 (2) | X |
U = Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „Univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu: zkontrolujte, zda ji lze připevnit.
B2 = sedadlo umožňující upevnění dětské sedačky s homologací „B2“ bezpečnostním pásem – ověřte, zda lze sedačku nainstalovat.
warning
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÉHO PORANĚNÍ, před instalací dětské sedačky:
(1) na sedadlo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbagBezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce;
(2) umístěte sedadlo vozidla co nejvíce dozadu a co nejvýše. Mírně sklopte opěradlo Na místě (místech) vpředu. Nastavte polohu bezpečnostního pásu do nejnižší polohy. Po provedení tohoto seřízení se ujistěte, že bezpečnostní pás je zajištěn ve správné poloze Bezpečnostní pásy.
3místná verze furgon
Zobrazení instalace
Zkontrolujte stav airbag, než na místo usadíte spolujezdce nebo namontujete dětskou sedačku.
Místo, kde je zakázána instalace dětské sedačky.
Sedadlo vybavené pro připevnění „univerzální“ schválené dětské sedačky bezpečnostním pásem.
Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „B2“ umožňující upevnění bezpečnostním pásem.
warning
Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.
warning
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ: před instalací dětské sedačky na sedadlo předního spolujezdce se ujistěte, že airbag byl deaktivován Bezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
warning
Dbejte na to, aby bylo dítě vždy připoutáno a bezpečnostní pás a veškeré popruhy byly správně nastaveny a seřízeny Bezpečnost dětí.
V případě potřeby náležitě upravte polohu sedadla.
Instalační tabulka
V níže uvedené tabulce jsou shrnuty stejné informace, jako na předchozím obrázku, aby byly dodrženy platné předpisy.
3místná verze furgon | Airbag aktivován na straně spolujezdce | airbag spolujezdce není přítomen nebo je deaktivován | |||
|---|---|---|---|---|---|
Hmotnostní skupina dětské sedačky | Hmotnost dítěte | Přední prostřední místo spolujezdce | Přední boční místo spolujezdce | Přední prostřední místo spolujezdce | Přední boční místo spolujezdce |
Vajíčko pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0 a 0+ | < 13 kg | X | X | X | U (1) |
Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0+ a 1 | až 13 kg a 9 až 18 kg | X | X | X | U (1) |
Sedačka pro jízdu čelem ke směru jízdy Skupina 1 | 9 až 18 kg | X | U | X | X |
Sedačka Skupina 2 a 3 | 15 kg až 25 kg a 22 až 36 kg | X | U / B2 | X | X |
U = Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „Univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu: zkontrolujte, zda ji lze připevnit.
B2 = sedadlo umožňující upevnění dětské sedačky s homologací „B2“ bezpečnostním pásem – ověřte, zda lze sedačku nainstalovat.
warning
(1) NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ, před montáží dětské sedačky:
na sedadlo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbag Bezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
5místná verze dvojité kabiny
Zobrazení instalace
Zkontrolujte stav airbag, než na místo usadíte spolujezdce nebo namontujete dětskou sedačku.
Místo, kde je zakázána instalace dětské sedačky.
Vožení spolujezdce je PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO.
Sedadlo vybavené pro připevnění „univerzální“ schválené dětské sedačky bezpečnostním pásem.
Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „B2“ umožňující upevnění bezpečnostním pásem.
warning
Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.
warning
NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ: před montáží dětské sedačky orientované zády ke směru jízdy na místo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbagBezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
warning
Dbejte na to, aby bylo dítě vždy připoutáno a bezpečnostní pás a veškeré popruhy byly správně nastaveny a seřízeny Bezpečnost dětí.
V případě potřeby náležitě upravte polohu sedadla.
Instalační tabulka
V níže uvedené tabulce jsou shrnuty stejné informace, jako na předchozím obrázku, aby byly dodrženy platné předpisy.
5místná verze dvojité kabiny | Sedadlo spolujezdce vpředu | Boční zadní místa | Na zadním místě uprostřed | ||
|---|---|---|---|---|---|
Hmotnostní skupina dětské sedačky | Hmotnost dítěte | Airbag spolujezdce je aktivní | airbag spolujezdce není přítomen nebo je deaktivován | ||
Vajíčko pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0 a 0+ | < 13 kg | X | U (1) (2) | X | X |
Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0+ a 1 | až 13 kg a 9 až 18 kg | X | U (1) (2) | X | X |
Sedačka pro jízdu čelem ke směru jízdy Skupina 1 | 9 až 18 kg | U (2) | X | X | X |
Sedačka Skupina 2 a 3 | 15 kg až 25 kg a 22 až 36 kg | U / B2 (2) | X | X | X |
X = Místo nevhodné pro instalaci dětských sedaček tohoto typu.
U = Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „Univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu: zkontrolujte, zda ji lze připevnit.
B2 = sedadlo umožňující upevnění dětské sedačky s homologací „B2“ bezpečnostním pásem – ověřte, zda lze sedačku nainstalovat.
warning
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÉHO PORANĚNÍ, před instalací dětské sedačky:
(1) na sedadlo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbagBezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce;
(2) umístěte sedadlo vozidla co nejvíce dozadu a co nejvýše. Mírně sklopte opěradlo Na místě (místech) vpředu. Nastavte polohu bezpečnostního pásu do nejnižší polohy. Po provedení tohoto seřízení se ujistěte, že bezpečnostní pás je zajištěn ve správné poloze Bezpečnostní pásy.
6místná verze dvojité kabiny (3 přední sedadla a 3 zadní sedadla)
Zobrazení instalace
Zkontrolujte stav airbag, než na místo usadíte spolujezdce nebo namontujete dětskou sedačku.
Místo, kde je zakázána instalace dětské sedačky.
Vožení spolujezdce je PŘÍSNĚ ZAKÁZÁNO.
Sedadlo vybavené pro připevnění „univerzální“ schválené dětské sedačky bezpečnostním pásem.
Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „B2“ umožňující upevnění bezpečnostním pásem.
warning
Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.
warning
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ: před instalací dětské sedačky na sedadlo předního spolujezdce se ujistěte, že airbag byl deaktivován Bezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
warning
Dbejte na to, aby bylo dítě vždy připoutáno a bezpečnostní pás a veškeré popruhy byly správně nastaveny a seřízeny Bezpečnost dětí.
V případě potřeby náležitě upravte polohu sedadla.
Instalační tabulka
V níže uvedené tabulce jsou shrnuty stejné informace, jako na předchozím obrázku, aby byly dodrženy platné předpisy.
6místná verze dvojité kabiny (3 přední sedadla a 3 zadní sedadla) | Airbag aktivován na straně spolujezdce | airbag spolujezdce není přítomen nebo je deaktivován | Boční zadní místa | Na zadním místě uprostřed | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hmotnostní skupina dětské sedačky | Hmotnost dítěte | Přední prostřední místo spolujezdce | Přední boční místo spolujezdce | Přední prostřední místo spolujezdce | Přední boční místo spolujezdce | ||
Vajíčko pro jízdu zády ke směru jízdy ve skupinách 0+ a 1 | < 13 kg | X | X | X | U (1) | X | X |
Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy ve skupinách 0+ a 1 | až 13 kg a 9 až 18 kg | X | X | X | U (1) | X | X |
Sedačka pro jízdu čelem ke směru jízdy ve skupině 1 | 9 až 18 kg | X | U | X | X | X | X |
Sedačka ve skupinách 2 a 3 | 15 kg až 25 kg a 22 až 36 kg | X | U / B2 | X | X | X | X |
X = Místo nevhodné pro instalaci dětských sedaček tohoto typu.
U = Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „Univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu: zkontrolujte, zda ji lze připevnit.
B2 = sedadlo umožňující upevnění dětské sedačky s homologací „B2“ bezpečnostním pásem – ověřte, zda lze sedačku nainstalovat.
warning
(1) NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ, před montáží dětské sedačky:
na sedadlo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbag Bezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
6místná verze dvojité kabiny (2 přední sedadla a 4 zadní sedadla)
Zobrazení instalace
Zkontrolujte stav airbag, než na místo usadíte spolujezdce nebo namontujete dětskou sedačku.
Místo, kde je zakázána instalace dětské sedačky.
Sedadlo vybavené pro připevnění „univerzální“ schválené dětské sedačky bezpečnostním pásem.
Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „B2“ umožňující upevnění bezpečnostním pásem.
warning
Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.
warning
NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ: před montáží dětské sedačky orientované zády ke směru jízdy na místo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbagBezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
warning
Dbejte na to, aby bylo dítě vždy připoutáno a bezpečnostní pás a veškeré popruhy byly správně nastaveny a seřízeny Bezpečnost dětí.
V případě potřeby náležitě upravte polohu sedadla.
Instalační tabulka
V níže uvedené tabulce jsou shrnuty stejné informace, jako na předchozím obrázku, aby byly dodrženy platné předpisy.
6místná verze dvojité kabiny (2 přední sedadla a 4 zadní sedadla) | Sedadlo spolujezdce vpředu | Boční zadní místa | Zadní prostřední místa | ||
|---|---|---|---|---|---|
Hmotnostní skupina dětské sedačky | Hmotnost dítěte | Airbag aktivován na straně spolujezdce | airbag spolujezdce není přítomen nebo je deaktivován | ||
Vajíčko pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0 a 0+ | < 13 kg | X | U (1) (2) | X | X |
Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0+ a 1 | až 13 kg a 9 až 18 kg | X | U (1) (2) | X | X |
Sedačka pro jízdu čelem ke směru jízdy Skupina 1 | 9 až 18 kg | U (2) | X | X | X |
Sedačka Skupina 2 a 3 | 15 kg až 25 kg a 22 až 36 kg | U / B2 (2) | X | X | X |
X = Místo nevhodné pro instalaci dětských sedaček tohoto typu.
U = Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „Univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu: zkontrolujte, zda ji lze připevnit.
B2 = sedadlo umožňující upevnění dětské sedačky s homologací „B2“ bezpečnostním pásem – ověřte, zda lze sedačku nainstalovat.
warning
NEBEZPEČÍ SMRTI NEBO VÁŽNÉHO PORANĚNÍ, před instalací dětské sedačky:
(1) na sedadlo předního spolujezdce zkontrolujte, zda airbag byl deaktivován Bezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
(2) umístěte sedadlo vozidla co nejvíce dozadu a co nejvýše. Mírně sklopte opěradlo Na místě (místech) vpředu. Nastavte polohu bezpečnostního pásu do nejnižší polohy. Po provedení tohoto seřízení se ujistěte, že bezpečnostní pás je zajištěn ve správné poloze Bezpečnostní pásy.
7místná verze dvojité kabiny
Zobrazení instalace
Zkontrolujte stav airbag, než na místo usadíte spolujezdce nebo namontujete dětskou sedačku.
Místo, kde je zakázána instalace dětské sedačky.
Sedadlo vybavené pro připevnění „univerzální“ schválené dětské sedačky bezpečnostním pásem.
Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „B2“ umožňující upevnění bezpečnostním pásem.
warning
Použití zádržného systému pro dítě, který neodpovídá tomuto vozidlu, dítě správně neochrání. Hrozí, že by se mohlo vážně či smrtelně zranit.
warning
NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ: před montáží dětské sedačky orientované zády ke směru jízdy na místo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbagBezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.
warning
Dbejte na to, aby bylo dítě vždy připoutáno a bezpečnostní pás a veškeré popruhy byly správně nastaveny a seřízeny Bezpečnost dětí.
V případě potřeby náležitě upravte polohu sedadla.
Instalační tabulka
V níže uvedené tabulce jsou shrnuty stejné informace, jako na předchozím obrázku, aby byly dodrženy platné předpisy.
7místná verze dvojité kabiny | Airbag aktivován na straně spolujezdce | airbag spolujezdce není přítomen nebo je deaktivován | Boční zadní místa | Zadní prostřední místa | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hmotnostní skupina dětské sedačky | Hmotnost dítěte | Přední prostřední místo spolujezdce | Přední boční místo spolujezdce | Přední prostřední místo spolujezdce | Přední boční místo spolujezdce | ||
Vajíčko pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0 a 0+ | < 13 kg | X | X | X | U (1) | X | X |
Sedačka pro jízdu zády ke směru jízdy Skupina 0+ a 1 | až 13 kg a 9 až 18 kg | X | X | X | U (1) | X | X |
Sedačka pro jízdu čelem ke směru jízdy Skupina 1 | 9 až 18 kg | X | U | X | X | X | X |
Sedačka Skupina 2 a 3 | 15 kg až 25 kg a 22 až 36 kg | X | U / B2 | X | X | X | X |
X = Místo nevhodné pro instalaci dětských sedaček tohoto typu.
U = Sedadlo umožňující připevnění dětské sedačky s homologací „Univerzální“ pomocí bezpečnostního pásu: zkontrolujte, zda ji lze připevnit.
B2 = sedadlo umožňující upevnění dětské sedačky s homologací „B2“ bezpečnostním pásem – ověřte, zda lze sedačku nainstalovat.
warning
(1) NEBEZPEČÍ USMRCENÍ NEBO VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ, před montáží dětské sedačky:
na sedadlo předního spolujezdce zkontrolujte, zda byl deaktivován airbag Bezpečnost dětí: deaktivace, aktivace airbagu spolujezdce.