Renault Symbioz

Información general

11005_DHN_001_1_image.jpeg

1.

Desbloqueo de las puertas y maletero.

2.

Bloqueo de todos los elementos de apertura.

3.

Bloqueo/desbloqueo solo del maletero.

4.

Encendido remoto de la iluminación.

La tarjeta se utiliza para:

tip

Si la batería está descargada, aún es posible bloquear/desbloquear y arrancar el vehículo Bloqueo y desbloqueo de elementos de apertura y puertas, Arranque y parada del motor.

tip

Según el vehículo, es posible disponer de una llave digital que ofrece todas las funciones de la tarjeta. No obstante, si se ha dejado una tarjeta dentro del vehículo y las puertas se han cerrado con una llave digital, no será posible arrancar el vehículo con dicha tarjeta. Para más información, consultar el apartado "Digital key" Digital key.

Autonomía

Asegúrese de disponer de una pila en buen estado, del modelo adecuado, y de introducirla correctamente. Su vida útil es de aproximadamente dos años: debe sustituirse cuando aparezca el mensaje "Pila de tarjeta casi descargada" en el cuadro de instrumentos Tarjeta "manos libres": pila.

Rango de funcionamiento de la tarjeta

Esto varía según el entorno: hay que tener cuidado de no bloquear o desbloquear accidentalmente el vehículo pulsando sin querer los botones de la tarjeta.

Nota: si una puerta o el portón del maletero está abierto o mal cerrado, el vehículo no se puede bloquear. Se produce una señal acústica y las luces de precaución y los repetidores laterales no parpadean.

Función "Iluminación remota"

11005_DHN_002_1_image.jpeg

Presionar el botón 4 para encender las luces de cruce y la iluminación exterior durante aproximadamente 20 segundos. Esto permite, por ejemplo, localizar de lejos el vehículo estacionado en un parking.

Mantener presionado el botón 4 durante aproximadamente dos segundos para encender la iluminación exterior y emitir un sonido.

Note: presionar el botón 4 de nuevo para apagar la iluminación.

tip

Consejo

No deje la tarjeta dentro de zonas de calor, frío o humedad.

No guarde la tarjeta en un lugar donde pueda doblarse o estropearse involuntariamente; por ejemplo, al sentarse sobre ella guardada en un bolsillo trasero.

tip

Sustitución: necesidad de una tarjeta suplementaria

En caso de pérdida o de necesitar otra tarjeta, puede obtenerse en un distribuidor autorizado.

En caso de sustitución de una tarjeta, será necesario llevar el vehículo y todas sus tarjetas a un representante de la marca para inicializar el sistema.

Se pueden utilizar hasta cuatro tarjetas por vehículo.

Interferencias

Según el entorno próximo (instalaciones exteriores o uso de aparatos que funcionan en la misma frecuencia que la tarjeta), el funcionamiento puede verse perturbado.

warning

Responsabilidad del conductor durante el estacionamiento o la parada del vehículo

No deje nunca su vehículo con un niño, un adulto dependiente o un animal dentro, ni siquiera por un momento.

De hecho, estos podrían correr peligro o poner en peligro a otras personas al arrancar el motor, al accionar los equipamientos como por ejemplo los elevalunas, o al bloquear las puertas.

Además, cuando hace calor o incide el sol, sepa que la temperatura interior del habitáculo sube muy rápidamente.

EXISTE RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES.

Colocación de una correa 7

11005_DHN_003_1_image.jpeg

Deslizar la carcasa trasera 5 hacia abajo mientras se presiona la zona A.

Insertar la correa de mano en el elemento 8 y pasar el extremo a través de la hebilla.

Situar la correa en la abertura 6 y cerrar la carcasa.

Nota: comprobar que el diámetro de la correa de mano 7 encaje en la abertura 6.

Utilización

11005_DJB_004_1_image.jpeg

Según el vehículo, existen dos maneras de desbloquear/bloquear el vehículo:

  • en modo "manos libres", al acercarse y alejarse del vehículo;
  • con la tarjeta en modo telemando;
  • utilizando la digital key como mando a distancia (según el vehículo). Para más información, consultar el apartado "Digital key" Digital key.
tip

No guarde la tarjeta en lugares donde pueda entrar en contacto con otros dispositivos electrónicos (ordenadores, teléfonos, etc.), ya que podría afectar su funcionamiento.

Desactivación/activación del "modo manos libres"

Según el vehículo, puede desactivar/activar el desbloqueo al acercarse al vehículo y el bloqueo al alejarse del mismo.

También es posible desactivar/activar la señal acústica que se emite al bloquear el vehículo cuando se aleja del mismo Menú de personalización de los ajustes del vehículo.

warning

No abandone nunca el vehículo dejando la tarjeta en su interior.

warning

Responsabilidad del conductor durante el estacionamiento o la parada del vehículo

No abandone nunca su vehículo dejando dentro a un niño, a un adulto no autónomo o a un animal, ni siquiera por poco tiempo.

De hecho, estos podrían correr peligro o poner en peligro a otras personas al arrancar el motor, al accionar los equipamientos como por ejemplo los elevalunas, o al bloquear las puertas.

Además, cuando hace calor o incide el sol, sepa que la temperatura interior del habitáculo sube muy rápidamente.

EXISTE RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES.

Desbloqueo "manos libres" al acercarse al vehículo

Con la tarjeta en la zona de acceso 2, se desbloquea el vehículo.

Las luces de precaución y los repetidores laterales parpadean una vez para indicar que las puertas se han desbloqueado y, según los vehículos, los retrovisores exteriores se despliegan automáticamente.

Bloqueo "manos libres" al alejarse del vehículo

Con la tarjeta encima y las puertas y el portón del maletero cerrados, el vehículo se bloquea automáticamente en cuanto se abandona la zona de acceso 3. Las luces de emergencia parpadean dos veces y luego permanecen encendidas durante aproximadamente cuatro segundos, suena una señal acústica que indica que las puertas se han bloqueado y, según el vehículo, los retrovisores exteriores se pliegan automáticamente.

Nota: la distancia a la que se bloquea el vehículo depende del entorno.

Si la tarjeta 4 ha estado dentro de la zona de detección 3 durante aproximadamente 15 minutos, se desactiva el bloqueo remoto. Para bloquear el vehículo, presionar el botón 5 de la tarjeta 4.

El vehículo no se puede bloquear remotamente si la tarjeta está dentro de la zona 3.

Particularidades inherentes al sistema de desbloqueo

En determinadas circunstancias, se desactiva el desbloqueo al estar cerca del vehículo:

  • si el vehículo no se ha utilizado durante ocho días;
  • si la tarjeta permanece cerca de la zona 2 durante aproximadamente cinco minutos tras cerrar el vehículo;
  • tras pasar varias veces por las proximidades de la zona 2sin que se hayan desbloqueado las puertas.

Utilizar la tarjeta como telemando para desbloquear el vehículo y reactivar el modo "manos libres".

Particularidades inherentes al bloqueo "manos libres"

Después de bloquear el vehículo en modo manos libres, hay que esperar aproximadamente tres segundos para poder desbloquearlo de nuevo. Durante estos tres segundos, es posible asegurarse del bloqueo correcto accionando las empuñaduras de las puertas.

Nota: si una puerta o el portón del maletero está abierto o mal cerrado, el vehículo no se puede bloquear. Suena una señal acústica y las luces de emergencia y los intermitentes laterales no parpadean.

Utilización de la tarjeta con telemando

11005_HJBPH2_009_1_image.jpeg

Desbloqueo con la tarjeta

Presione el botón 7.

El desbloqueo se visualiza mediante un encendido de las luces de emergencia y de las luces indicadoras de dirección.

tip

Con el motor en marcha, los botones de la tarjeta están desactivados.

Bloqueo con la tarjeta

Con las puertas y el portón del maletero cerrados, presionar el botón 5 para bloquear el vehículo.

Las luces de emergencia parpadean dos veces para indicar que el vehículo se encuentra bloqueado y, según el vehículo, los retrovisores exteriores se pliegan automáticamente.

En función del vehículo, presionar dos veces el botón 5 para bloquear el vehículo. Mantener presionado el botón 5 para cerrar los cristales delanteros y traseros.

Nota:

  • la distancia máxima a la que se bloquea el vehículo depende del entorno;
  • Si una puerta o el maletero están abiertos o mal cerrados, no se realiza el bloqueo. Se emite una señal acústica pero las luces de emergencia y los indicadores laterales no parpadean.

Después de abrir y cerrar una puerta con el motor en marcha, si la tarjeta ya no está en la zona 3, el mensaje "Tarjeta no detectada" advierte de que la tarjeta no se encuentra en el vehículo. Esto permite evitar, por ejemplo, reanudar la marcha si un pasajero sale del vehículo llevándose la tarjeta.

La alerta desaparece cuando se vuelve a detectar la tarjeta.

Desbloqueo/bloqueo del maletero solo

11005_HJBPH2_009_1_image.jpeg

Presionar el botón 6 para bloquear/desbloquear solo el maletero.

Nota: tras desbloquear el maletero con el botón 6, si quiere desbloquear el resto de puertas, es necesario:

  • presionar el botón 7;

o

  • alejarse del vehículo para activar el bloqueo automático. En este caso, el desbloqueo al aproximarse al vehículo vuelve a estar operativo.

Supercondenación

11005_DHN_008_1_image.jpeg

Cuando el vehículo va equipado con la supercondenación, ésta permite bloquear las puertas e impedir la apertura de las mismas por las empuñaduras interiores (caso, por ejemplo, de una rotura del cristal seguida de un intento de abrir las puertas desde el interior).

warning

No utilice nunca la supercondenación de las puertas si permanece alguien en el interior del vehículo.

Para activar el superbloqueo

Pulsar el botón 2 dos veces seguidas.

El bloqueo se confirma mediante dos parpadeos lentos y tres rápidos de las luces de emergencia y de los repetidores laterales.

Según el vehículo, los retrovisores exteriores pueden plegarse automáticamente cuando el vehículo está bloqueado Retrovisores.

Para desactivar el superbloqueo

Pulsar el botón 1 una vez.

El desbloqueo de las puertas se visualiza mediante una intermitencia de las luces de precaución.

tip

Según el vehículo, es posible disponer de una llave digital que ofrece todas las funciones de la tarjeta. No obstante, si se ha dejado una tarjeta dentro del vehículo y las puertas se han cerrado con una llave digital, no será posible arrancar el vehículo con dicha tarjeta. Para más información, consultar el apartado "Digital key" Digital key.

Tarjeta "manos libres": pila

Sustitución de la pila

11005_DHN_010_1_image.jpeg

Cuando aparezca el mensaje "Pila de tarjeta casi descargada" en el cuadro de instrumentos, sustituya la pila de la tarjeta:

  • deslice la carcasa trasera 1 hacia abajo mientras se presiona la zona A;
  • en la zona B, extraiga la tapa 2 de la batería 3 levantándola hacia arriba;
  • retire la pila presionando por un lado y levantando el otro;
  • sustitúyala de acuerdo con la dirección y la plantilla que se indican en el interior de la tapa.

Para volver a colocar la tapa, proceda en orden inverso y, a continuación, presione cuatro veces uno de los botones de la tarjeta permaneciendo cerca del vehículo: la próxima vez que arranque el vehículo, desaparecerá el mensaje.

Compruebe que la tapa esté bien encajada.

Nota: cuando sustituya la pila, nunca toque el circuito electrónico ni los contactos de la tarjeta.

tip

Las baterías están disponibles en los Distribuidores Autorizados y su vida útil es de aproximadamente dos años. Controle que la batería no tenga manchas de tinta, ya que existe riesgo de un contacto eléctrico incorrecto.

warning

Cuando sea necesario sustituirlas, asegúrese de utilizar el mismo tipo o un tipo equivalente de pila (consulte a un Representante de la marca).

warning

Al realizar la sustitución:

  • asegúrese de colocar las pilas correctamente.

Riesgo de explosión.

  • si la tapa no cierra correctamente, procure no utilizar la tarjeta y mantenerla fuera del alcance de los niños.

Averías de funcionamiento

Aunque la pila tenga muy poca carga como para garantizar un funcionamiento a distancia correcto, se podrá arrancar y bloquear/desbloquear el vehículo Bloqueo y desbloqueo de elementos de apertura y puertas.

15000_DHN_022_1_image.jpeg

tip

No desechar las pilas usadas igual que si fuera basura. Deben entregarse en un distribuidor autorizado o consultar a la autoridad local para obtener información sobre las instalaciones de reciclaje adecuadas.

warning

Precauciones relacionadas con las pilas:

  • mantenga las pilas (nuevas o usadas) fuera del alcance de los niños;
  • no tragar las pilas;

Riesgo de quemaduras químicas que pueden ser mortales.

  • en caso de ingestión o introducción en alguna parte del cuerpo, consulte lo antes posible a un médico.