Renault Scenic
Imagen de instalación
tip
Para el asiento del pasajero delantero, se recomienda el uso de un asiento para niños con reposapiés para evitar la activación de la señal de advertencia del cinturón de seguridad.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
Cuando se instala un asiento ISOFIX en el asiento trasero lateral izquierdo, se impide la utilización de la plaza central. El cinturón central queda inaccesible e inutilizable.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero, comprobar que de ha desactivado el airbag:
- Antes de instalar un asiento para niños en un vehículo equipado con cerradura de activación/desactivación del airbag Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero;
- tras la instalación del asiento en vehículos equipados con el sistema de detección de pasajeros Sistema de detección de pasajeros.
-
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Asiento para niños sujeto mediante el sistemaISOFIX
-
Asiento equipado para la fijación de un asiento para niños ISOFIX o i-Size.
Los asientos delanteros y traseros están equipados con un punto de anclaje que posibilita la fijación de una ISOFIX silla infantil universal orientada hacia delante. Los puntos de anclaje se encuentran en el respaldo del asiento del pasajero para el asiento delantero y en el respaldo de la banqueta para los asientos traseros.
warning
Asegúrese de que el niño permanece sujeto y de que su arnés o su cinturón está correctamente regulado y ajustado.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
No colocar una silla infantil mientras el respaldo central se encuentre abatido.
warning
Monte la silla para niños preferentemente en un asiento trasero.
Para instalar un asiento ISOFIX en esta plaza, desabroche el cinturón de seguridad con la mano antes de encajar los cerrojos.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Tamaño del asiento [fijación] | Plaza delantera del pasajero (8) | Asientos laterales traseros (8) | Asiento central trasero (8) | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Con el airbag desactivado | Con el airbag activado | |||||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | L1 [F] L2 [G] | X | X | IL (2) | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | R1 [E] | IL (1) (3) | X | IL (4) | X |
Asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < de 13 kg y de 9 a 18 kg | R3 [C] R2 [D] | IL (1) (3) | X | IL (4) | X |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | F3 [A] F2 [B] F2X [B1] | X | IUF - IL (3) (7) | IUF - IL (5) | X |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg y 22 a 36 kg | B2 | X | IUF - IL (3) (7) | IUF - IL (5) | X |
Asientoi-Size | Asiento de espaldas a la carretera | i - U (1) (3) | X | i - U (4) | X | |
Asiento de frente a la carretera | X | i - UF (3) (7) | i - U (5) | X | ||
Sistema de elevación del cojín | X | i - UF (6) (7) | i - U (5) | X | ||
X = Plaza no apta para la fijación de asientos para niños.
IUF = asiento que permite la fijación de una silla infantil con homologación "Universal o específica del vehículo" mediante el sistema ISOFIX en los vehículos equipados: controlar que es posible la instalación.
IL = asiento que permite la fijación de una silla infantil con homologación "Semiuniversal o específica del vehículo" mediante el sistema ISOFIX en los vehículos equipados: controlar que es posible la instalación.
i-U = adecuado para dispositivos de retención "universales" orientados hacia delante y hacia atrás i-Size .
i-UF = adecuado únicamente para dispositivos de retención "universales" orientados hacia delante y hacia atrás i-Size.
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero, compruebe que se ha desactivado el airbag:
- Antes de instalar un asiento para niños en un vehículo equipado con cerradura de activación/desactivación del airbag Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero;
- tras la instalación del asiento en vehículos equipados con el sistema de detección de pasajeros Sistema de detección de pasajeros.
(2) Es posible instalar un capazo transversalmente en el vehículo, que ocupa al menos dos plazas. Coloque la cabeza del niño hacia el interior del vehículo.
(3) Desplazar el asiento del vehículo hacia atrás al máximo y bajarlo a tope, a continuación, reclinar ligeramente el respaldo (unos 25° aproximadamente).
(4) Antes de colocar un asiento para niños orientado hacia atrás, mover la plaza delantera hacia el frente al máximo y, una vez instalado, desplazarlo hacia atrás todo lo posible sin que llegue a tocar el asiento para niños.
(5) En todos los casos, extraer el reposacabezas del asiento trasero en el que esté colocado el asiento para niños. Esto deberá realizarse antes de instalar el asiento para niños. Desplace hacia delante el asiento situado delante del niño y recoloque el respaldo para evitar el contacto entre el asiento y las piernas del niño.
(6)Coloque el asiento del vehículo en la posición más trasera y alta posible e incline ligeramente el respaldo (25° aproximadamente).
El tamaño de un asiento para niños ISOFIX se indica con una letra:
- F3, F2, F2X[A, B, B1]: asientos para niños orientados hacia delante del Grupo 1 (de 9 a 18 kg);
- B2: elevadores de los grupos 2 y 3 (de 15 a 25 kg y de 22 a 36 kg);
- R3, R2[C, D]: sillas orientadas hacia atrás o cucos del grupo 0+ (menos de 13 kg) o del grupo 1 (de 9 a 18 kg);
- R1[E]: cucos orientados hacia atrás del grupo 0 (menos de 10 kg) o 0+ (menos de 13 kg);
- L1,L2[F,G]: capazos del grupo 0 (menos de 10 kg).
(7) El airbag puede activarse o desactivarse, en ambos casos la seguridad está garantizada.
warning
(8) Desactive la función "Easy Access Seat" antes de instalar un asiento para niños en la plaza del pasajero delantero o en las plazas traserasAsientos delanteros: funciones.
Riesgo de lesiones.