Renault Austral
Zobrazenie inštalácie
Verzia sedadla predného spolujazdca vybavená systémom ISOFIX (predné sedadlá s elektrickým ovládaním)
warning
RIZIKO SMRTI ALEBO ŤAŽKÉHO ZRANENIA:
Pred umiestnením detskej sedačky chrbtom v smere jazdy na sedadlo spolujazdca vpredu skontrolujte, či je airbag vypnutý Bezpečnosť detí: vypnutie, zapnutie airbagu pre spolujazdca vpredu.
tip
V prípade sedadla spolujazdca sa odporúča použitie detskej sedačky s pevnou podperou, aby sa zabránilo spusteniu výstražného signálu bezpečnostného pásu.
-
Miesto nevhodné na umiestnenie tohto typu detskej sedačky.
Detská sedačka upevnená bezpečnostným systémomISOFIX
Miesto vhodné na montáž detskej sedačky ISOFIX.
Zadné miesta sú vybavené kotviacimi bodmi na upevnenie univerzálnej sedačky ISOFIX čelom v smere jazdy. Ukotvenie sa nachádza na operadle spolujazdca na prednom sedadle a na operadle lavicového sedadla vzadu.
warning
Používanie nevhodného bezpečnostného systému pre deti v tomto vozidle neochráni dostatočne bábätko ani dieťa. Hrozí nebezpečenstvo vážneho alebo smrteľného poranenia.
warning
Pri montáži detskej sedačky uprednostnite zadné sedadlo.
Ak chcete namontovať detskú sedačku ISOFIX na toto miesto, pred zaistením odopnite bezpečnostný pás.
warning
Pri inštalácii sedačky ISOFIX na postranné miesto vzadu vľavo nie je možné použiť prostredné miesto. Stredový bezpečnostný pás je zablokovaný a nedá sa použiť.
Tabuľka inštalácie
V nasledujúcej tabuľke sú zhrnuté informácie, ktoré sú už uvedené na schéme verzie sedadla predného spolujazdca, ktoré je vybavené systémom ISOFIX, aby sa zabezpečilo dodržiavanie platných predpisov.
Typ detskej sedačky | Hmotnosť dieťaťa | Veľkosť sedadlaISOFIX | Miesto pre spolujazdca vpredu (6) | Postranné miesta vzadu (6) | Stredné miesto vzadu (6) | |
|---|---|---|---|---|---|---|
Bez airbagu alebo s deaktivovaným airbagom | S airbag aktivovaným | |||||
Priečna vanička Kategória 0 | < ako 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | X | IL (1) | X |
„Vajíčko” chrbtom v smere jazdy Kategórie 0 alebo 0+ | < do 13 kg | R1 [E] | IL (2) (5) | X | IL (3) | X |
„Vajíčko”/sedadlo chrbtom v smere jazdy Kategórie 0+ a 1 | < do 13 kg a od 9 do 18 kg | R3 [C], R2 [D] | IL (2) (5) | X | IL (3) | X |
Sedačka čelom v smere jazdy Kategória 1 | 9 až 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X | IUF - IL (2) | IUF - IL (3) (4) | X |
Zvýšená sedačka Kategória 2 | 15 až 25 kg a od22 až 36 kg | [B2, B3] | X | IUF - IL (2) | IUF - IL (3) (4) | X |
Sedadloi-Size | i-U (2) (5) | i-UF (2) | i-U (3) (4) | X | ||
X = Sedadlo nie je vhodné na montáž detských sedačiek tohto typu.
IUF/IL = Sedadlo umožňujúce pripevnenie detskej sedačky so schválením „univerzálne/polouniverzálne alebo špecifické pre vozidlo“ prostredníctvom ISOFIX (vo vybavených vozidlách): skontrolujte, či sa dá namontovať.
i-U = Vhodné pre „univerzálne“ predné a zadné smerovanie zadržiavacie zariadenia i-Size.
i-UF = Vhodné len na „univerzálne“ zadržiavacie zariadenia i-Size otočené v smere aj proti smeru jazdy.
(1) Košík sa inštaluje po šírke vozidla a zaberá aspoň dve miesta. Hlava musí smerovať na opačnú stranu ako sú dvere vozidla.
(2) Sedadlo po nadvihnutí dajte čo najviac dozadu a do najvyššej polohy, operadlo mierne sklopte (približne 25°).
(3) V prípade potreby nastavte sedadlo čo najviac dozadu a zdvihnite operadlo (približne na 25°). Pred upevnením detskej sedačky v pozícii proti smeru jazdy posuňte predné sedadlo čo najviac dopredu a len čo bude detská sedačka nainštalovaná, posuňte predné sedadlo dozadu čo najďalej tak, aby sa nedotýkalo detskej sedačky.
(4) V každom prípade vytiahnite opierku hlavy zadného sedadla, na ktorom sa nachádza detská sedačka. Toto je potrebné vykonať pred montážou detskej sedačky (pozrite si strany s oddielom „Opierky hlavy vzadu“ v časti 3 návodu na používanie vozidla). Sedadlo pred dieťaťom posuňte dopredu. Posunutím operadla dopredu zabránite kontaktu medzi sedadlom a nohami dieťaťa.
Veľkosť detskej sedačky ISOFIX je označená písmenom:
- [B2, B3]: podsedáky kategórie 2 a 3 (15 až 25 kg a 22 až 36 kg);
- F3, F2, F2X (A, B, B1): sedačky čelom v smere jazdy kategórie 1 (od 9 do 18 kg);
- R3 ,R2 ,R2X [C, D]: sedačky alebo „vajíčka” otočené chrbtom v smere jazdy kategórie 0+ (menej než 13 kg) alebo kategórie 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: „vajíčka” otočené chrbtom v smere jazdy kategórie 0 (do 10 kg) alebo kategórie 0+ (do 13 kg);
- L1, L2 [F, G]: košíky kategórie 0 (do 10 kg).
warning
(5) RIZIKO SMRTI ALEBO ŤAŽKÝCH ZRANENÍ: pred montážou detskej sedačky umiestnenej proti smeru jazdy na predné sedadlo spolujazdca skontrolujte, čiairbag bola deaktivovaná Bezpečnosť detí: vypnutie, zapnutie airbagu pre spolujazdca vpredu.
warning
(6) Deaktivujte funkciu „Sedadlo vodiča s ľahkým prístupom” pred namontovaním detskej sedačky na sedadlo spolujazdca a/alebo na zadné sedadlá.
Nebezpečenstvo zranení.
Zobrazenie inštalácie
Verzia sedadla predného spolujazdca nevybavená systémom ISOFIX (predné sedadlá s manuálnym ovládaním)
warning
RIZIKO SMRTI ALEBO ŤAŽKÉHO ZRANENIA:
Pred umiestnením detskej sedačky chrbtom v smere jazdy na sedadlo spolujazdca vpredu skontrolujte, či je airbag vypnutý Bezpečnosť detí: vypnutie, zapnutie airbagu pre spolujazdca vpredu.
tip
V prípade sedadla spolujazdca sa odporúča použitie detskej sedačky s pevnou podperou, aby sa zabránilo spusteniu výstražného signálu bezpečnostného pásu.
-
Miesto nevhodné na umiestnenie tohto typu detskej sedačky.
Detská sedačka upevnená bezpečnostným systémomISOFIX
Miesto vhodné na montáž detskej sedačky ISOFIX.
Zadné miesta sú vybavené kotviacimi bodmi na upevnenie univerzálnej sedačky ISOFIX čelom v smere jazdy. Ukotvenie sa nachádza na operadle spolujazdca na prednom sedadle a na operadle lavicového sedadla vzadu.
warning
Používanie nevhodného bezpečnostného systému pre deti v tomto vozidle neochráni dostatočne bábätko ani dieťa. Hrozí nebezpečenstvo vážneho alebo smrteľného poranenia.
warning
Pri montáži detskej sedačky uprednostnite zadné sedadlo.
Ak chcete namontovať detskú sedačku ISOFIX na toto miesto, pred zaistením odopnite bezpečnostný pás.
warning
Pri inštalácii sedačky ISOFIX na postranné miesto vzadu vľavo nie je možné použiť prostredné miesto. Stredový bezpečnostný pás je zablokovaný a nedá sa použiť.
Tabuľka inštalácie
V nasledujúcej tabuľke sú zhrnuté informácie, ktoré sú už uvedené na schéme verzie sedadla predného spolujazdca, ktoré nie je vybavené systémom ISOFIX, aby sa zabezpečilo dodržiavanie platných predpisov.
Typ detskej sedačky | Hmotnosť dieťaťa | Veľkosť sedadlaISOFIX | Ručne ovládané sedadlo predného spolujazdca | Postranné miesta vzadu (6) | Stredné miesto vzadu (6) |
|---|---|---|---|---|---|
Priečna vanička Kategória 0 | < ako 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | IL (1) | X |
„Vajíčko” chrbtom v smere jazdy Kategórie 0 alebo 0+ | < do 13 kg | R1 [E] | X | IL (3) | X |
„Vajíčko”/sedadlo chrbtom v smere jazdy Kategórie 0+ a 1 | < do 13 kg a od 9 do 18 kg | R3 [C], R2 [D] | X | IL (3) | X |
Sedačka čelom v smere jazdy Kategória 1 | 9 až 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X | IUF - IL (3) (4) | X |
Zvýšená sedačka Kategória 2 | 15 až 25 kg a od22 až 36 kg | [B2, B3] | X | IUF - IL (3) (4) | X |
Sedadloi-Size | X | i-U (3) (4) | X |
X = Sedadlo nie je vhodné na montáž detských sedačiek tohto typu.
IUF/IL = Sedadlo umožňujúce pripevnenie detskej sedačky so schválením „univerzálne/polouniverzálne alebo špecifické pre vozidlo“ prostredníctvom ISOFIX (vo vybavených vozidlách): skontrolujte, či sa dá namontovať.
i-U = Vhodné pre „univerzálne“ predné a zadné smerovanie zadržiavacie zariadenia i-Size.
i-UF = Vhodné len na „univerzálne“ zadržiavacie zariadenia i-Size otočené v smere aj proti smeru jazdy.
(1) Košík sa inštaluje po šírke vozidla a zaberá aspoň dve miesta. Hlava musí smerovať na opačnú stranu ako sú dvere vozidla.
(2) Sedadlo po nadvihnutí dajte čo najviac dozadu a do najvyššej polohy, operadlo mierne sklopte (približne 25°).
(3) V prípade potreby nastavte sedadlo čo najviac dozadu a zdvihnite operadlo (približne na 25°). Pred upevnením detskej sedačky v pozícii proti smeru jazdy posuňte predné sedadlo čo najviac dopredu a len čo bude detská sedačka nainštalovaná, posuňte predné sedadlo dozadu čo najďalej tak, aby sa nedotýkalo detskej sedačky.
(4) V každom prípade vytiahnite opierku hlavy zadného sedadla, na ktorom sa nachádza detská sedačka. Toto je potrebné vykonať pred montážou detskej sedačky (pozrite si strany s oddielom „Opierky hlavy vzadu“ v časti 3 návodu na používanie vozidla). Sedadlo pred dieťaťom posuňte dopredu. Posunutím operadla dopredu zabránite kontaktu medzi sedadlom a nohami dieťaťa.
Veľkosť detskej sedačky ISOFIX je označená písmenom:
- [B2, B3]: podsedáky kategórie 2 a 3 (15 až 25 kg a 22 až 36 kg);
- F3, F2, F2X (A, B, B1): sedačky čelom v smere jazdy kategórie 1 (od 9 do 18 kg);
- R3 ,R2 ,R2X [C, D]: sedačky alebo „vajíčka” otočené chrbtom v smere jazdy kategórie 0+ (menej než 13 kg) alebo kategórie 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: „vajíčka” otočené chrbtom v smere jazdy kategórie 0 (do 10 kg) alebo kategórie 0+ (do 13 kg);
- L1, L2 [F, G]: košíky kategórie 0 (do 10 kg).
warning
(5) RIZIKO SMRTI ALEBO ŤAŽKÝCH ZRANENÍ: pred montážou detskej sedačky umiestnenej proti smeru jazdy na predné sedadlo spolujazdca skontrolujte, čiairbag bola deaktivovaná Bezpečnosť detí: vypnutie, zapnutie airbagu pre spolujazdca vpredu.
warning
(6) Deaktivujte funkciu „Sedadlo vodiča s ľahkým prístupom” pred namontovaním detskej sedačky na sedadlo spolujazdca a/alebo na zadné sedadlá.
Nebezpečenstvo zranení.