Renault Kangoo E-Tech electric
Versión furgón " Open Sesame "
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
La plaza admite solamente un asiento orientado hacia adelante con homologación "Universal".
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIÓN GRAVE: no instalar nunca un asiento para niños de espaldas en una plaza delantera.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
"Open Sesame" versión furgón | |||
|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Plaza del pasajero delantero | |
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbag de pasajero o con este desactivado (1) | ||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | X |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | X |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | UF(2) | X |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | UF(2) | X |
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X = plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
UF = plaza que permite solamente la fijación de un asiento para niños orientado hacia delante con homologación "universal": controlar que se puede fijar.
(2) Dependiendo del vehículo, elevar el asiento al máximo y colocarlo lo más atrás posible, reclinando ligeramente el respaldo (aproximadamente 25°).
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero.
Versión furgón con asiento de pasajero abatible
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
Asiento equipado para fijar una silla "Universal" homologada mediante el cinturón de seguridad.
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
B2: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B2".
B3: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B3".
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controle que el airbag ha sido desactivadoSeguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Versión furgón con asiento de pasajero abatible | |||
|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Plaza del pasajero delantero | |
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbag de pasajero o con este desactivado (2) | ||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | U(2) |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | U(2) |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | U(1) | X |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | U / B2 / B3 | X |
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X = plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
U = Asiento que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "Universal": comprobar que es posible la instalación.
B2: asiento elevador del Grupo 2 (de 15 kg a 25 kg).
B3: asiento elevador del Grupo 3 (de 22 kg a 36 kg).
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero en caso de que el vehículo esté equipado con un airbag que no puede desactivarse.
(2) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar una silla infantil orientada hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controlar que el airbag ha sido desactivado Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Versión furgón con asiento de pasajero no abatible
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
Asiento equipado para fijar una silla "Universal" homologada mediante el cinturón de seguridad.
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
B2: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B2".
B3: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B3".
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controle que el airbag ha sido desactivadoSeguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Versión furgón con asiento de pasajero no abatible | |||
|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Plaza del pasajero delantero | |
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbag de pasajero o con este desactivado | ||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | U (2)(3) |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | U (2)(3) |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | U(3) | X |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | U / B2 / B3 / (3) | X |
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X = plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
U = Asiento que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "Universal": comprobar que es posible la instalación.
(3) Según el vehículo, elevar el asiento al máximo y colocarlo lo más atrás posible, reclinando ligeramente el respaldo (aproximadamente 25°).
B2: asiento elevador del Grupo 2 (de 15 kg a 25 kg).
B3: asiento elevador del Grupo 3 (de 22 kg a 36 kg).
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero en caso de que el vehículo esté equipado con un airbag que no puede desactivarse.
(2) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar una silla infantil orientada hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controlar que el airbag ha sido desactivado Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Versión furgón con tres plazas delanteras
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
Asiento equipado para fijar una silla "Universal" homologada mediante el cinturón de seguridad.
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controle que el airbag ha sido desactivadoSeguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Versión furgón con tres plazas delanteras | ||||
|---|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Asiento del pasajero delantero | Plaza delantera central del pasajero | |
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbagde pasajero o con este desactivado (2) | |||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | U(2) | X |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | U(2) | X |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | U(1) | X | X |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | U(1) | X | X |
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X= plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
U = Asiento que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "Universal": comprobar que es posible la instalación.
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero en caso de que el vehículo esté equipado con un airbag que no puede desactivarse.
(2) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar una silla infantil orientada hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controlar que el airbag ha sido desactivado Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Versión Estate con asiento del copiloto no abatible (chasis estándar)
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
Asiento equipado para fijar una silla "Universal" homologada mediante el cinturón de seguridad.
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
B2: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B2".
B3: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B3".
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controle que el airbag ha sido desactivadoSeguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Versión Estate con asiento del copiloto no abatible (chasis estándar) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Plaza del pasajero delantero | Asientos traseros | ||
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbagde pasajero o con este desactivado (2)(3) | Plazas laterales | Plaza central | ||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X | U(4) | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | U | U(5) | U(5) (7) |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | U | U(5) | U(5) (7) |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | U(3) | X | U(6) | U(6) (7) |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | U / B2 / B3(3) | X | U / B2(6) | U(6) |
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero en caso de que el vehículo esté equipado con un airbag que no puede desactivarse.
(2) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar una silla infantil orientada hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controlar que el airbag ha sido desactivado Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X = plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
U = Asiento que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "Universal": comprobar que es posible la instalación.
B2: asiento elevador del Grupo 2 (de 15 kg a 25 kg).
B3: asiento elevador del Grupo 3 (de 22 kg a 36 kg).
(3) Coloque el asiento del vehículo en la posición más atrasada y alta posible, e incline ligeramente el respaldo (25° aproximadamente).
(4) Un capazo se instala en el sentido transversal del vehículo y ocupa dos plazas como mínimo. Coloque la cabeza del niño hacia el interior del vehículo.
(5) Para instalar un asiento para niños de espaldas a la carretera, desplace al máximo hacia delante el asiento delantero del vehículo y, a continuación, llévelo hacia atrás al máximo sin tocar el asiento para niños.
(6) Retire siempre el reposacabezas del asiento trasero en el que esté instalado el asiento para niños. Esta operación debe realizarse antes de la instalación de la silla infantil Reposacabezas traseros. Desplace hacia delante el asiento situado delante del niño y recoloque el respaldo para evitar el contacto entre el asiento y las piernas del niño.
warning
(7) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: nunca debe instalarse un asiento para niños con soporte de piso en la plaza central trasera.
Versión Estate con asiento del copiloto abatible (chasis estándar)
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
Asiento equipado para fijar una silla "Universal" homologada mediante el cinturón de seguridad.
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
B2: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B2".
B3: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B3".
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controle que el airbag ha sido desactivadoSeguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Versión Estate con asiento del copiloto abatible (chasis estándar) | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Plaza del pasajero delantero | Asientos traseros | ||
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbagde pasajero o con este desactivado (2)(3) | Plazas laterales (8) | Plaza central | ||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X | U(4) | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | U(2) (3) | U(5) | U(5) (7) |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | U(2) (3) | U(5) | U(5) (7) |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | U(3) | X | U(6) | U(6) (7) |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | U(3) / B2(3) / B3(3) | X | U(6) / B2(6) | U(6) |
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero en caso de que el vehículo esté equipado con un airbag que no puede desactivarse.
(2) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar una silla infantil orientada hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controlar que el airbag ha sido desactivado Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X = plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
U = Asiento que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "Universal": comprobar que es posible la instalación.
B2: asiento elevador del Grupo 2 (de 15 kg a 25 kg).
B3: asiento elevador del Grupo 3 (de 22 kg a 36 kg).
(3) Coloque el asiento del vehículo en la posición más atrasada y alta posible, e incline ligeramente el respaldo (15° aproximadamente).
(4) Un capazo se instala en el sentido transversal del vehículo y ocupa dos plazas como mínimo. Coloque la cabeza del niño hacia el interior del vehículo.
(5) Para instalar un asiento para niños de espaldas a la carretera, desplace al máximo hacia delante el asiento delantero del vehículo y, a continuación, llévelo hacia atrás al máximo sin tocar el asiento para niños.
(6) Retire siempre el reposacabezas del asiento trasero en el que esté instalado el asiento para niños. Esta operación debe realizarse antes de la instalación de la silla infantil Reposacabezas traseros. Desplace hacia delante el asiento situado delante del niño y recoloque el respaldo para evitar el contacto entre el asiento y las piernas del niño.
warning
(7) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: nunca debe instalarse un asiento para niños con soporte de piso en la plaza central trasera.
(8) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: está prohibido instalar un asiento para niños detrás de un asiento delantero abatido.
Versión Estate con asiento del copiloto no abatible (chasis largo)
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
Asiento equipado para fijar una silla "Universal" homologada mediante el cinturón de seguridad.
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
B2: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B2".
B3: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B3".
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controle que el airbag ha sido desactivadoSeguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Tabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Versión Estate con asiento del copiloto no abatible (chasis largo) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Plaza del pasajero delantero | Asientos traseros de la segunda fila | Asientos traseros de la tercera fila | ||
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbagde pasajero o con este desactivado (2)(3) | Plazas laterales | Plaza central | |||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X | U(4) | X | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | U(2) (3) | U(5) | U(5) (7) | X |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | U(2) (3) | U(5) | U (5) (7) | X |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | U(3) | X | U(6) | U(6) (7) | X |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | U(3) / B2(3) / B3(3) | X | U(6) / B2(6) | U(6) | U(6) / B2(6) |
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero en caso de que el vehículo esté equipado con un airbag que no puede desactivarse.
(2) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar una silla infantil orientada hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controlar que el airbag ha sido desactivado Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X = plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
U = Asiento que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "Universal": comprobar que es posible la instalación.
B2: asiento elevador del Grupo 2 (de 15 kg a 25 kg).
B3: asiento elevador del Grupo 3 (de 22 kg a 36 kg).
(3) Coloque el asiento del vehículo en la posición más atrasada y alta posible, e incline ligeramente el respaldo (25° aproximadamente).
(4) Un capazo se instala en el sentido transversal del vehículo y ocupa dos plazas como mínimo. Coloque la cabeza del niño hacia el interior del vehículo.
(5) Para instalar un asiento para niños de espaldas a la carretera, desplace al máximo hacia delante el asiento delantero del vehículo y, a continuación, llévelo hacia atrás al máximo sin tocar el asiento para niños.
(6) Retire siempre el reposacabezas del asiento trasero en el que esté instalado el asiento para niños. Esta operación debe realizarse antes de la instalación de la silla infantil Reposacabezas traseros. Desplace hacia delante el asiento situado delante del niño y recoloque el respaldo para evitar el contacto entre el asiento y las piernas del niño.
warning
(7) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: nunca debe instalarse un asiento para niños con soporte de piso en la plaza central trasera.
Versión Estate con asiento del copiloto abatible (chasis largo)
Asiento para niños fijado mediante el cinturón
Asiento equipado para fijar una silla "Universal" homologada mediante el cinturón de seguridad.
Plaza que no permite la instalación de un asiento para niños.
Compruebe el estado del airbag airbag antes de que se instale un pasajero a bordo o antes de instalar un asiento para niños.
B2: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B2".
B3: plaza que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "B3".
warning
Controlar que el niño vaya siempre sujeto y que el cinturón o arnés de seguridad esté correctamente colocado y ajustado. Cinturones de seguridad.
Si es necesario, ajustar la posición del asiento como corresponda.
warning
La utilización de un sistema de seguridad infantil inadecuado para este vehículo no protegerá correctamente al bebé o al niño. Se corre el riego de que sufra heridas graves o mortales.
warning
RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero, asegúrese de que se ha desactivado el airbag.
Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delanteroTabla de instalación
La tabla siguiente resume la información que figura en el diagrama de instalación para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente.
Versión Estate con asiento del copiloto abatible (chasis largo) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Tipo de asiento para niños | Peso del niño | Plaza del pasajero delantero | Asientos traseros de la segunda fila | Asientos traseros de la tercera fila | ||
airbag activado en el lado del pasajero (1) | sin airbagde pasajero o con este desactivado (2)(3) | Plazas laterales (8) | Plaza central | |||
Capazo transversal al vehículo Grupo 0 | < a 10 kg | X | X | U(4) | X | X |
Capazo de espaldas a la carretera Grupos 0 o +0 | < 13 kg | X | U(2) (3) | U(5) | U(5) (7) | X |
Cuco / asiento de espaldas a la carretera Grupos +0 y 1 | < 13 kg 9 a 18 kg | X | U(2) (3) | U(5) | U(5) (7) | X |
Asiento de frente a la carretera Grupo 1 | 9 a 18 kg | U(3) | X | U(6) | U(6) (7) | X |
Sistema de elevación del cojín Grupos 2 y 3 | 15 a 25 kg 22 a 36 kg | U(3) / B2(3) / B3(3) | X | U(6) / B2(6) | U(6) | U(6) / B2(6) |
warning
(1) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: no instalar nunca un asiento para niños orientado hacia atrás en la plaza del pasajero delantero en caso de que el vehículo esté equipado con un airbag que no puede desactivarse.
(2) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: antes de instalar una silla infantil orientada hacia atrás en el asiento del pasajero delantero, controlar que el airbag ha sido desactivado Seguridad infantil: desactivación y activación del airbag del pasajero delantero.
Consulte el folleto "Equipamientos de seguridad infantil" disponible en la red de la marca para elegir el asiento adaptado al niño y recomendado para su vehículo.
X = plaza no apta para la instalación de asientos para niños de este tipo.
U = Asiento que permite la fijación mediante el cinturón de seguridad de un asiento para niños con homologación "Universal": comprobar que es posible la instalación.
B2: asiento elevador del Grupo 2 (de 15 kg a 25 kg).
B3: asiento elevador del Grupo 3 (de 22 kg a 36 kg).
(3) Coloque el asiento del vehículo en la posición más atrasada y alta posible, e incline ligeramente el respaldo (15° aproximadamente).
(4) Un capazo se instala en el sentido transversal del vehículo y ocupa dos plazas como mínimo. Coloque la cabeza del niño hacia el interior del vehículo.
(5) Para instalar un asiento para niños de espaldas a la carretera, desplace al máximo hacia delante el asiento delantero del vehículo y, a continuación, llévelo hacia atrás al máximo sin tocar el asiento para niños.
(6) Retire siempre el reposacabezas del asiento trasero en el que esté instalado el asiento para niños. Esta operación debe realizarse antes de la instalación de la silla infantil Reposacabezas traseros. Desplace hacia delante el asiento situado delante del niño y recoloque el respaldo para evitar el contacto entre el asiento y las piernas del niño.
warning
(7) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: nunca debe instalarse un asiento para niños con soporte de piso en la plaza central trasera.
(8) RIESGO DE MUERTE O DE LESIONES GRAVES: está prohibido instalar un asiento para niños detrás de un asiento delantero abatido.