novi Renault Twingo
Vizualni prikaz postavljanja
Vozilo s 4 sjedala: postavljanje dječjeg sjedala ISOFIX.
tip
Za suvozačevo sjedalo preporučuje se upotreba dječjeg sjedala s podnom potporom kako bi se izbjeglo aktiviranje upozorenja za sigurnosni pojas.
warning
Upotreba neprilagođenog sustava za zaštitu djece na ovom vozilu neće pravilno zaštititi bebu ili dijete. Ono je izloženo opasnosti od teške ili smrtne ozljede.
warning
OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno smjeru vožnje na sjedalo suvozača provjerite je li isključen airbagSigurnost djece: isključivanje, uključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača.
-
Mjesto na kojem nije dopušteno postavljanje ove vrste dječjeg sjedala
Dječje sjedalo pričvršćeno pomoću pričvršćenja ISOFIX
-
Sjedalo opremljeno za pričvršćivanje dječjeg sjedala ISOFIX ili i-Size.
Stražnja sjedala opremljena su sidrištem za pričvršćivanje koje omogućava postavljanje univerzalnih dječjih sjedala ISOFIX okrenutih u smjeru vožnje. Sidrišta za pričvršćivanje za stražnja sjedala nalaze se na naslonu suvozačevog sjedala.
warning
Uvijek provjeravajte je li zakopčan sigurnosni pojas vašeg djeteta, te da su njegovi remeni pravilno podešeni.
Po potrebi prilagodite položaj sjedala.
warning
Dječje sjedalo postavite po mogućnosti na stražnje sjedalo.
Za postavljanje sjedala ISOFIX na ovo mjesto, rukom otkopčajte sigurnosni pojas prije uključivanja brava.
Tabela postavljanja
U tablici u nastavku sažete su informacije prikazane na dijagramu kako bi se osiguralo poštovanje važećih zakonskih propisa.
Vozilo s 4 sjedala: postavljanje dječjeg sjedala ISOFIX. | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Vrsta dječjeg sjedala | Težina djeteta | Veličina sjedala [pričvršćenje] | Sjedalo suvozača | Stražnja bočna sjedala | |
Uz airbag isključen | Tako da je airbag aktiviran | ||||
Košara u poprečnom položaju Skupina 0 | < do 10 kg | L1 [F] L2 [G] | X | X | X |
Školjkasto dječje sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnje Skupine 0 ili 0 + | < do 13 kg | R1 [E] | X | X | IL (2) |
Sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnje Skupine 0+ i 1 | < do 13 kg i 9 do 18 kg | R3 [C] | X | X | X |
R2 [D] | IL (2) | ||||
Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnje Skupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A] F2 [B] F2X [B1] | X | X | IUF-IL (3) |
Povišenje Skupine 2 i 3 | 15 do 25 kg i 22 do 36 kg | B2 | X | X | IUF-IL (3) |
Sjedalo i-Size | Sjedalo u položaju leđa u smjeru vožnje | X | X | i - U (2) | |
Dječje sjedalo u položaju lice u smjeru vožnje | X | X | i - UF (3) | ||
Povišenje | X | X | i - UF (3) | ||
X = sjedalo na kojem nije dopušteno postavljanje dječjeg sjedala.
IUF = sjedalo na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje "univerzalnog" dječjeg sjedala ili dječjeg sjedala "specifičnog za vozilo" pomoću sustava ISOFIX na vozilima koja su njime opremljena: provjerite može li se postaviti.
IL = sjedalo na kojem je dozvoljeno pričvršćivanje "polu-univerzalnog ili specifičnog" dječjeg sjedala pomoću sustava ISOFIX na vozilima koja su njime opremljena: provjerite može li se postaviti.
i-U = Prikladno za "univerzalne" zaštitne mehanizme i-Size za postavljanje sjedala okrenutog leđima ili licem u smjeru vožnje.
i-UF = prikladno samo za "univerzalne" zaštitne mehanizme za postavljanje sjedala okrenutog licem u smjeru vožnje i-Size .
warning
(1) OPASNOST OD SMRTI ILI TEŠKIH OZLJEDA: prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog suprotno od smjera vožnje na sjedalo suvozača, provjerite je li isključen airbagSigurnost djece: isključivanje, uključivanje prednjeg zračnog jastuka suvozača.
(2) Po potrebi, pomaknite sjedalo vozila do kraja unazad. Prije postavljanja dječjeg sjedala okrenutog prema natrag, pomaknite prednje sjedalo naprijed koliko kod je moguće, a zatim, kad je dječje sjedalo postavljeno, pomaknite prednje sjedalo unazad koliko god je moguće, a da ne dodiruje dječje sjedalo.
(3) U svakom slučaju skinite naslon za glavu na stražnjem sjedalu na koje se postavlja dječje sjedalo. Ove se radnje moraju izvršiti prije postavljanja dječjeg sjedala. Sjedalo ispred djeteta pomaknite prema naprijed, a naslon uspravite tako da sjedalo ne dodiruje djetetove noge.
Veličina dječjeg sjedala ISOFIX označena je slovom:
- F3, F2, F2X[A, B, B1]: za dječja sjedala okrenuta u smjeru vožnje iz skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- B3; B2: za povišenja iz skupina 2 i 3 (od 15 do 25 kg i od 22 do 36 kg);
- R3, R2[C, D]: sjedala okrenuta u smjeru suprotnom od smjera vožnje ili školjkasta sjedala iz skupine 0+ (manje od 13 kg) ili skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1[E]: školjkasta sjedala okrenuta suprotno smjeru vožnje iz skupine 0 (manje od 10 kg) ili 0+ (manje od 13 kg);
- L1,L2[F,G]: za košare iz skupine 0 (manje od 10 kg).