Renault Kangoo E-Tech electric
Furgono modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje įtaisyta sistema „ ISOFIX “
Vaiko kėdutė, tvirtinama naudojant jungtis ISOFIX
-
Šioje vietoje vaiko kėdutės tvirtinti negalima.
-
Patikrinkite airbag būklę prieš sodindami keleivį arba montuodami vaiko kėdutę.
-
Sėdynė, ant kurios galima tvirtinti ISOFIX vaiko kėdutę.
Tvirtinimo kilpa
yra priekinės keleivio sėdynės nugarėlėje.
warning
Įsitikinkite, kad jūsų vaikas tvirtai apjuostas ir kad jo dirželiai ar diržas tinkamai suderinti ir nustatytiSaugos diržai.
Jei reikia, atitinkamai sureguliuokite sėdynės padėtį.
warning
Nepritaikytos automobiliui vaikų saugos sistemos vaiko ar kūdikio tinkamai neapsaugos. Jis gali sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
warning
MIRTIES AR SUNKAUS SUŽALOJIMO RIZIKA:
Nutarę ant priekinės keleivio sėdynės pritvirtinti atgal atsuktą vaikišką saugos kėdutę patikrinkite, ar išjungta airbagVaikų saugumas: priekinės keleivio oro pagalvės įjungimas, išjungimas.
Montavimo lentelė
Lentelėje žemiau pateikta informacija, parodyta montavimo schemoje, kad būtų užtikrinta atitiktis galiojantiems teisės aktams.
Furgono modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje įtaisyta sistema ISOFIX | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Vaikiškų kėdutės tipai | Vaiko svoris | Kėdutės ISOFIX dydis [aukštis] | Užpakalinė keleivio vieta | ||
airbag įjungta keleivio pusėje | be keleivio airbag arba su ja išjungta | ||||
Skersinis bokštelis Grupė 0 | iki 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | X | |
Atgal atsuktas kėdutės atlošas Grupės 0 arba 0+ | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(1) (2) | |
Atgal atsukta kėdutė/korpusas | 0+ grupė | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(1) (2) |
Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | R2 [D] , R2X [D] | X | IL(1) (2) | |
Į priekį atsukta kėdutė Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | IUF-IL(1) | X | |
Paaukštinta kėdutė Grupės 2 ir 3 | nuo 15 iki 25 kg nuo 22 iki 36 kg | B2 | IUF-IL(1) | X | |
B3 | IUF-IL(1) | X | |||
Kėdutėi-Size | Kėdutė, atsukta nugara į kelią | X | i-U(1) (2) | ||
Į priekį atsukta kėdutė | i-UF (1) | X | |||
Paaukštinta kėdutė | i-UF (1) | X | |||
X = šioje vietoje tokios vaiko kėdutės negalima tvirtinti.
IUF / IL = vieta, kurioje gali būti tvirtinama universali / pusiau universali ar specialiai automobiliui pritaikyta vaiko kėdutė, naudojant sistemą ISOFIX: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-U = tinka universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį ir atgal atsuktų „i-Size“ saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-UF = tinka tik universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį atsuktų i-Size saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
(1) Maksimaliai pakelkite ir atitraukite automobilio sėdynę, o atlošą truputį palenkite (maždaug 25° kampu).
Vaikų kėdutės ISOFIX dydis pažymėtas raide:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: į priekį atsuktos 1 grupės kėdutės (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: atgal atsuktos 0+ grupės (iki 13 kg) arba 1 grupės (9–18 kg) kėdutės ir lopšiai;
- R1 (E): atgal atsukti 0 grupės (iki 10 kg) arba 0+ grupės (iki 13 kg) kėdutės-lopšiai;
- L1 (F), L2, (G): 0 grupės lopšiai (iki 10 kg);
- B2: 2 grupės paaukštinta kėdutė (15–25 kg);
- B3: 3 grupės paaukštinta kėdutė (22–36 kg).
warning
(2) MIRTIES AR SUNKAUS SUŽALOJIMO TIKIMYBĖ: prieš tvirtindami atgal atsuktą kėdutę ant priekinės keleivio sėdynės, patikrinkite, ar airbag išjungta Vaikų saugumas: priekinės keleivio oro pagalvės įjungimas, išjungimas.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje įtaisyta sistema „ ISOFIX “ (standartinė važiuoklė)
Vaiko kėdutė, tvirtinama naudojant jungtis ISOFIX
-
Šioje vietoje vaiko kėdutės tvirtinti negalima.
-
Patikrinkite airbag būklę prieš sodindami keleivį arba montuodami vaiko kėdutę.
-
Sėdynė, ant kurios galima tvirtinti ISOFIX vaiko kėdutę.
-
Galinėse šoninėse sėdynėse įtaisytos tvirtinimo jungtys, kuriomis galima tvirtinti universalią, į priekį atsuktą vaiko kėdutę su sistema „ISOFIX“. Priekyje tvirtinamos kėdutės tvirtinimo žiedai
įtaisyti ant keleivio priekinės sėdynės atlošo, o gale tvirtinamų kėdučių – ant bagažo skyriaus grindų.
warning
Nepritaikytos automobiliui vaikų saugos sistemos vaiko ar kūdikio tinkamai neapsaugos. Jis gali sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
warning
Įsitikinkite, kad jūsų vaikas tvirtai apjuostas ir kad jo dirželiai ar diržas tinkamai suderinti ir nustatytiSaugos diržai.
Jei reikia, atitinkamai sureguliuokite sėdynės padėtį.
warning
MIRTIES AR SUNKAUS SUŽALOJIMO RIZIKA:
Nutarę ant priekinės keleivio sėdynės pritvirtinti atgal atsuktą vaikišką saugos kėdutę patikrinkite, ar išjungta airbagVaikų saugumas: priekinės keleivio oro pagalvės įjungimas, išjungimas.
warning
Pasirinktą kėdutę pritvirtinkite ant galinės sėdynės.
Norėdami įtaisyti kėdutę ISOFIX šioje vietoje, prieš užfiksuodami užraktus ištraukite vidurinįjį saugos diržą ranka.
Montavimo lentelė
Lentelėje žemiau pateikta informacija, parodyta montavimo schemoje, kad būtų užtikrinta atitiktis galiojantiems teisės aktams.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje įtaisyta sistema „ISOFIX“ (standartinė važiuoklė) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vaikiškų kėdutės tipai | Vaiko svoris | Kėdutės ISOFIX dydis [aukštis] | Užpakalinė keleivio vieta | Galinės vietos | |||
airbag įjungta keleivio pusėje | be keleivio airbag arba su ja išjungta | Šoninės vietos | Vidurinė vieta | ||||
Skersinis bokštelis Grupė 0 | iki 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | X | IL (1) | X | |
Atgal atsuktas kėdutės atlošas Grupės 0 arba 0+ | < 13 kg | R1 [E] | X | IL (2) (5) | IL(3) | X | |
Atgal atsukta kėdutė/korpusas | 0+ grupė | < 13 kg | R3 [C] | X | IL (2) (5) | IL(3) | X |
Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL (2) (5) | IL(3) | X | |
Į priekį atsukta kėdutė Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | |
Paaukštinta kėdutė Grupės 2 ir 3 | nuo 15 iki 25 kg nuo 22 iki 36 kg | B2 | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | |
B3 | IUF-IL(2) | X | X | X | |||
Kėdutėi-Size | Kėdutė, atsukta nugara į kelią | X | i-U(2) (5) | i-U (3) | X | ||
Į priekį atsukta kėdutė | i-UF(2) | X | i-U(3) (4) | X | |||
Paaukštinta kėdutė | i-UF (2) | X | i-U(3) (4) | X | |||
X = šioje vietoje tokios vaiko kėdutės negalima tvirtinti.
IUF / IL = vieta, kurioje gali būti tvirtinama universali / pusiau universali ar specialiai automobiliui pritaikyta vaiko kėdutė, naudojant sistemą ISOFIX: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-U = tinka universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį ir atgal atsuktų „i-Size“ saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-UF = tinka tik universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį atsuktų i-Size saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
(1) Lopšys tvirtinamas skersai automobilio ir užima bent dvi vietas. Padėkite vaiko galvą į automobilio vidaus pusę.
(2) Maksimaliai pakelkite ir atitraukite automobilio sėdynę, o atlošą truputį palenkite (maždaug 25° kampu).
(3) Jei reikia, kuo labiau atitraukite automobilio sėdynę. Prieš montuodami į galą atsuktą vaiko kėdutę, kiek įmanoma pastumkite priekinę sėdynę į priekį, tada, sumontavę vaiko kėdutę, perkelkite priekinę sėdynę atgal, kiek įmanoma, neliesdami vaiko kėdutės.
(4) Visuomet įtraukite galinės sėdynės, ant kurios pritvirtinta vaiko kėdutė, galvos atramą. Atlikite tai prieš tvirtindami vaiko kėdutę Galinės galvos atramos. Pastumkite priešais vaiką esančią sėdynę į priekį, palenkite į priekį jos atlošą, kad vaiko kojos nesiektų sėdynės.
Vaikų kėdutės ISOFIX dydis pažymėtas raide:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: į priekį atsuktos 1 grupės kėdutės (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: atgal atsuktos 0+ grupės (iki 13 kg) arba 1 grupės (9–18 kg) kėdutės ir lopšiai;
- R1 (E): atgal atsukti 0 grupės (iki 10 kg) arba 0+ grupės (iki 13 kg) kėdutės-lopšiai;
- L1 (F), L2, (G): 0 grupės lopšiai (iki 10 kg);
- B2: 2 grupės paaukštinta kėdutė (15–25 kg);
- B3: 3 grupės paaukštinta kėdutė (22–36 kg).
warning
(5) MIRTIES AR SUNKAUS SUŽALOJIMO TIKIMYBĖ: prieš tvirtindami atgal atsuktą kėdutę ant priekinės keleivio sėdynės, patikrinkite, ar airbag išjungta Vaikų saugumas: priekinės keleivio oro pagalvės įjungimas, išjungimas.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje nėra sistemos „ ISOFIX “ (standartinė važiuoklė)
Vaiko kėdutė, tvirtinama naudojant jungtis ISOFIX
-
Šioje vietoje vaiko kėdutės tvirtinti negalima.
warning
Nepritaikytos automobiliui vaikų saugos sistemos vaiko ar kūdikio tinkamai neapsaugos. Jis gali sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
warning
Įsitikinkite, kad jūsų vaikas tvirtai apjuostas ir kad jo dirželiai ar diržas tinkamai suderinti ir nustatytiSaugos diržai.
Jei reikia, atitinkamai sureguliuokite sėdynės padėtį.
-
Sėdynė, ant kurios galima tvirtinti ISOFIX vaiko kėdutę.
-
Galinėse šoninėse sėdynėse įtaisytos tvirtinimo jungtys, kuriomis galima tvirtinti universalią, į priekį atsuktą vaiko kėdutę su sistema „ISOFIX“. Galinių sėdynių tvirtinimo kilpos
yra ant bagažinės grindų.
warning
Pasirinktą kėdutę pritvirtinkite ant galinės sėdynės.
Norėdami įtaisyti kėdutę ISOFIX šioje vietoje, prieš užfiksuodami užraktus ištraukite vidurinįjį saugos diržą ranka.
Montavimo lentelė
Toliau esančioje lentelėje pateikta informacija, parodyta montavimo schemoje, kad būtų užtikrinta atitiktis galiojantiems teisės aktams.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje nėra sistemos „ISOFIX“ (standartinė važiuoklė) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Vaikiškų kėdutės tipai | Vaiko svoris | Kėdutės ISOFIX dydis [aukštis] | Užpakalinė keleivio vieta | Galinės vietos | ||
Šoninės vietos (4) | Vidurinė vieta | |||||
Skersinis bokštelis Grupė 0 | iki 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | IL (1) | X | |
Atgal atsuktas kėdutės atlošas Grupės 0 arba 0+ | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(2) | X | |
Atgal atsukta kėdutė/korpusas | 0+ grupė | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(2) | X |
Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL(2) | X | |
Į priekį atsukta kėdutė Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X | IUF-IL(2) (3) | X | |
Paaukštinta kėdutė Grupės 2 ir 3 | nuo 15 iki 25 kg nuo 22 iki 36 kg | B2 | X | IUF-IL(2) (3) | X | |
B3 | X | X | X | |||
Kėdutėi-Size | Kėdutė, atsukta nugara į kelią | X | i-U(2) | X | ||
Į priekį atsukta kėdutė | X | i-U (2) (3) | X | |||
Paaukštinta kėdutė | X | i-U(2) (3) | X | |||
X = šioje vietoje tokios vaiko kėdutės negalima tvirtinti.
IUF / IL = vieta, kurioje gali būti tvirtinama universali / pusiau universali ar specialiai automobiliui pritaikyta vaiko kėdutė, naudojant sistemą ISOFIX: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-U = tinka universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį ir atgal atsuktų „i-Size“ saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-UF = tinka tik universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį atsuktų i-Size saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
(1) Lopšys tvirtinamas skersai automobilio ir užima bent dvi vietas. Padėkite vaiko galvą į automobilio vidaus pusę.
(2) Jei reikia, kuo labiau atitraukite automobilio sėdynę. Prieš montuodami į galą atsuktą vaiko kėdutę, kiek įmanoma pastumkite priekinę sėdynę į priekį, tada, sumontavę vaiko kėdutę, perkelkite priekinę sėdynę atgal, kiek įmanoma, neliesdami vaiko kėdutės.
(3) Visuomet įtraukite galinės sėdynės, ant kurios pritvirtinta vaiko kėdutė, galvos atramą. Atlikite tai prieš tvirtindami vaiko kėdutę Galinės galvos atramos. Pastumkite priešais vaiką esančią sėdynę į priekį, palenkite į priekį jos atlošą, kad vaiko kojos nesiektų sėdynės.
Vaikų kėdutės ISOFIX dydis pažymėtas raide:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: į priekį atsuktos 1 grupės kėdutės (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: atgal atsuktos 0+ grupės (iki 13 kg) arba 1 grupės (9–18 kg) kėdutės ir lopšiai;
- R1 (E): atgal atsukti 0 grupės (iki 10 kg) arba 0+ grupės (iki 13 kg) kėdutės-lopšiai;
- L1 (F), L2, (G): 0 grupės lopšiai (iki 10 kg);
- B2: 2 grupės paaukštinta kėdutė (15–25 kg);
- B3: 3 grupės paaukštinta kėdutė (22–36 kg).
warning
(4) MIRTIES AR SUNKIŲ SUŽEIDIMŲ PAVOJUS: draudžiama tvirtinti vaiko kėdutę už nulenkiamos priekinės sėdynės.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje įtaisyta sistema „ ISOFIX “ (ilga važiuoklė)
Vaiko kėdutė, tvirtinama naudojant jungtis ISOFIX
-
Šioje vietoje vaiko kėdutės tvirtinti negalima.
-
Patikrinkite airbag būklę prieš sodindami keleivį arba montuodami vaiko kėdutę.
warning
Nepritaikytos automobiliui vaikų saugos sistemos vaiko ar kūdikio tinkamai neapsaugos. Jis gali sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
-
Sėdynė, ant kurios galima tvirtinti ISOFIX vaiko kėdutę.
-
Galinėse šoninėse sėdynėse įtaisytos tvirtinimo jungtys, kuriomis galima tvirtinti universalią, į priekį atsuktą vaiko kėdutę su sistema „ISOFIX“. Priekyje tvirtinamos kėdutės tvirtinimo žiedai
įtaisyti ant keleivio priekinės sėdynės atlošo, o gale tvirtinamų kėdučių – ant bagažo skyriaus grindų.
warning
Įsitikinkite, kad jūsų vaikas tvirtai apjuostas ir kad jo dirželiai ar diržas tinkamai suderinti ir nustatytiSaugos diržai.
Jei reikia, atitinkamai sureguliuokite sėdynės padėtį.
warning
MIRTIES AR SUNKAUS SUŽALOJIMO RIZIKA:
Nutarę ant priekinės keleivio sėdynės pritvirtinti atgal atsuktą vaikišką saugos kėdutę patikrinkite, ar išjungta airbagVaikų saugumas: priekinės keleivio oro pagalvės įjungimas, išjungimas.
warning
Pasirinktą kėdutę pritvirtinkite ant galinės sėdynės.
Norėdami įtaisyti kėdutę ISOFIX šioje vietoje, prieš užfiksuodami užraktus ištraukite vidurinįjį saugos diržą ranka.
Montavimo lentelė
Lentelėje žemiau pateikta informacija, parodyta montavimo schemoje, kad būtų užtikrinta atitiktis galiojantiems teisės aktams.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje įtaisyta sistema „ISOFIX“ (ilga važiuoklė) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vaikiškų kėdutės tipai | Vaiko svoris | Kėdutės ISOFIX dydis [aukštis] | Užpakalinė keleivio vieta | Galinės antros eilės sėdynės | Galinės trečios eilės sėdynės | |||
airbag įjungta keleivio pusėje | be keleivio airbag arba su ja išjungta | Šoninės vietos | Vidurinė vieta | |||||
Skersinis bokštelis Grupė 0 | iki 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | X | IL(1) | X | X | |
Atgal atsuktas kėdutės atlošas Grupės 0 arba 0+ | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(2) (5) | IL(3) | X | IL(3) | |
Atgal atsukta kėdutė/korpusas | 0+ grupė | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(2) (5) | IL(3) | X | IL(3) |
Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL(2) (5) | IL(3) | X | IL(3) | |
Į priekį atsukta kėdutė Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | IUF-IL(3) (4) | |
Paaukštinta kėdutė Grupės 2 ir 3 | nuo 15 iki 25 kg nuo 22 iki 36 kg | B2 | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | IUF-IL(3) (4) | |
B3 | IUF-IL(2) | X | X | X | X | |||
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje įtaisyta sistema „ISOFIX“ (ilga važiuoklė) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vaikiškų kėdutės tipai | Vaiko svoris | Kėdutės ISOFIX dydis [aukštis] | Užpakalinė keleivio vieta | Galinės antros eilės sėdynės | Galinės trečios eilės sėdynės | |||
airbag įjungta keleivio pusėje | be keleivio airbag arba su ja išjungta | Šoninės vietos | Vidurinė vieta | |||||
Kėdutėi-Size | Kėdutė, atsukta nugara į kelią | X | i-U(2) (5) | i-U(3) | X | i-U(3) | ||
Į priekį atsukta kėdutė | i-UF(2) | X | i-UF(3) (4) | X | i-UF(3) (4) | |||
Paaukštinta kėdutė | i-UF(2) | X | i-UF(3) (4) | X | i-UF(3) (4) | |||
X = šioje vietoje tokios vaiko kėdutės negalima tvirtinti.
IUF / IL = vieta, kurioje gali būti tvirtinama universali / pusiau universali ar specialiai automobiliui pritaikyta vaiko kėdutė, naudojant sistemą ISOFIX: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-U = tinka universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį ir atgal atsuktų „i-Size“ saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-UF = tinka tik universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį atsuktų i-Size saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
(1) Lopšys tvirtinamas skersai automobilio ir užima bent dvi vietas. Padėkite vaiko galvą į automobilio vidaus pusę.
(2) Maksimaliai pakelkite ir atitraukite automobilio sėdynę, o atlošą truputį palenkite (maždaug 25° kampu).
(3) Jei reikia, kuo labiau atitraukite automobilio sėdynę. Prieš montuodami į galą atsuktą vaiko kėdutę, kiek įmanoma pastumkite priekinę sėdynę į priekį, tada, sumontavę vaiko kėdutę, perkelkite priekinę sėdynę atgal, kiek įmanoma, neliesdami vaiko kėdutės.
(4) Visuomet įtraukite galinės sėdynės, ant kurios pritvirtinta vaiko kėdutė, galvos atramą. Atlikite tai prieš tvirtindami vaiko kėdutę Galinės galvos atramos. Pastumkite priešais vaiką esančią sėdynę į priekį, palenkite į priekį jos atlošą, kad vaiko kojos nesiektų sėdynės.
Vaikų kėdutės ISOFIX dydis pažymėtas raide:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: į priekį atsuktos 1 grupės kėdutės (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: atgal atsuktos 0+ grupės (iki 13 kg) arba 1 grupės (9–18 kg) kėdutės ir lopšiai;
- R1 (E): atgal atsukti 0 grupės (iki 10 kg) arba 0+ grupės (iki 13 kg) kėdutės-lopšiai;
- L1 (F), L2, (G): 0 grupės lopšiai (iki 10 kg);
- B2: 2 grupės paaukštinta kėdutė (15–25 kg);
- B3: 3 grupės paaukštinta kėdutė (22–36 kg).
warning
(5) MIRTIES AR SUNKIŲ SUŽEIDIMŲ PAVOJUS: prieš tvirtindami atgal atsuktą kėdutę ant priekinės keleivio sėdynės, patikrinkite, ar priekinio keleivio airbag išjungta.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje neįtaisyta sistema „ ISOFIX “ (ilga važiuoklė)
Vaiko kėdutė, tvirtinama naudojant jungtis ISOFIX
warning
Nepritaikytos automobiliui vaikų saugos sistemos vaiko ar kūdikio tinkamai neapsaugos. Jis gali sunkiai ar net mirtinai susižeisti.
-
Šioje vietoje vaiko kėdutės tvirtinti negalima.
warning
Įsitikinkite, kad jūsų vaikas tvirtai apjuostas ir kad jo dirželiai ar diržas tinkamai suderinti ir nustatytiSaugos diržai.
Jei reikia, atitinkamai sureguliuokite sėdynės padėtį.
-
Sėdynė, ant kurios galima tvirtinti ISOFIX vaiko kėdutę.
-
Galinėse šoninėse sėdynėse įtaisytos tvirtinimo jungtys, kuriomis galima tvirtinti universalią, į priekį atsuktą vaiko kėdutę su sistema „ISOFIX“. Galinių sėdynių tvirtinimo kilpos
yra ant bagažinės grindų.
warning
Norėdami pritvirtinti kėdutę ISOFIX šioje vietoje, prieš užfiksuodami užraktus, ranka ištraukite vidurinįjį saugos diržą.
Montavimo lentelė
Lentelėje žemiau pateikta informacija, parodyta montavimo schemoje, kad būtų užtikrinta atitiktis galiojantiems teisės aktams.
„Estate“ modelis su priekine keleivio sėdyne, kurioje neįtaisyta sistema „ISOFIX“ (ilga važiuoklė) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Vaikiškų kėdutės tipai | Vaiko svoris | Kėdutės ISOFIX dydis [aukštis] | Užpakalinė keleivio vieta | Galinės antros eilės sėdynės | Galinės trečios eilės sėdynės | ||
Šoninės vietos (4) | Vidurinė vieta | ||||||
Skersinis bokštelis Grupė 0 | iki 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | IL(1) | X | X | |
Atgal atsuktas kėdutės atlošas Grupės 0 arba 0+ | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(2) | X | IL(2) | |
Atgal atsukta kėdutė/korpusas | 0+ grupė | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(2) | X | IL(2) |
Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL(2) | X | IL(2) | |
Į priekį atsukta kėdutė Grupė 1 | nuo 9 iki 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X | IUF-IL(2) (3) | X | IUF-IL(2) (3) | |
Paaukštinta kėdutė Grupės 2 ir 3 | nuo 15 iki 25 kg nuo 22 iki 36 kg | B2 | X | IUF-IL(2) (3) | X | IUF-IL(2) (3) | |
B3 | X | X | X | X | |||
Kėdutėi-Size | Kėdutė, atsukta nugara į kelią | X | i-U(2) | X | i-U(2) | ||
Į priekį atsukta kėdutė | X | i-UF(2) (3) | X | i-UF(2) (3) | |||
Paaukštinta kėdutė | X | i-UF(2) (3) | X | i-UF (2) (3) | |||
X = šioje vietoje tokios vaiko kėdutės negalima tvirtinti.
IUF / IL = vieta, kurioje gali būti tvirtinama universali / pusiau universali ar specialiai automobiliui pritaikyta vaiko kėdutė, naudojant sistemą ISOFIX: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-U = tinka universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį ir atgal atsuktų „i-Size“ saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
i-UF = tinka tik universalioms saugos kėdutėms, priskiriamoms veidu į priekį atsuktų i-Size saugos kėdučių kategorijai: patikrinkite, ar ją galima pritvirtinti.
(1) Lopšys tvirtinamas skersai automobilio ir užima bent dvi vietas. Padėkite vaiko galvą į automobilio vidaus pusę.
(2) Jei reikia, kuo labiau atitraukite automobilio sėdynę. Prieš montuodami į galą atsuktą vaiko kėdutę, kiek įmanoma pastumkite priekinę sėdynę į priekį, tada, sumontavę vaiko kėdutę, perkelkite priekinę sėdynę atgal, kiek įmanoma, neliesdami vaiko kėdutės.
(3) Visuomet įtraukite galinės sėdynės, ant kurios pritvirtinta vaiko kėdutė, galvos atramą. Atlikite tai prieš tvirtindami vaiko kėdutę Galinės galvos atramos. Pastumkite priešais vaiką esančią sėdynę į priekį, palenkite į priekį jos atlošą, kad vaiko kojos nesiektų sėdynės.
Vaikų kėdutės ISOFIX dydis pažymėtas raide:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: į priekį atsuktos 1 grupės kėdutės (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: atgal atsuktos 0+ grupės (iki 13 kg) arba 1 grupės (9–18 kg) kėdutės ir lopšiai;
- R1 (E): atgal atsukti 0 grupės (iki 10 kg) arba 0+ grupės (iki 13 kg) kėdutės-lopšiai;
- L1 (F), L2, (G): 0 grupės lopšiai (iki 10 kg);
- B2: 2 grupės paaukštinta kėdutė (15–25 kg);
- B3: 3 grupės paaukštinta kėdutė (22–36 kg).
warning
(4) MIRTIES AR SUNKIŲ SUŽEIDIMŲ PAVOJUS: draudžiama tvirtinti vaiko kėdutę už nulenkiamos priekinės sėdynės.