Renault Kangoo E-Tech electric
Kombi izvedenka s sovoznikovim sedežem, opremljenim s sistemom ISOFIX
otroški sedež pritrjen s pritrdišči ISOFIX
-
Sedež, ki ne omogoča namestitve otroškega sedeža.
-
Pred namestitvijo otroškega sedeža, ali preden potnikom dovolite uporabo sedeža, preverite stanje airbag.
-
Sedež, ki omogoča ISOFIX namestitev otroškega sedeža.
Pritrdišče
se nahaja na hrbtni strani sovoznikovega sedeža.
warning
Prepričajte se, da je otrok vedno privezan in da je njegov varnostni pas pravilno nastavljen in naravnan Varnostni pasovi.
Po potrebi ustrezno prilagodite položaj sedeža.
warning
Sistem za varovanje otroka, ki ni primeren za to vozilo, ne bo pravilno varoval otroka ali dojenčka. Otrok se lahko hudo ali celo smrtno poškoduje.
warning
SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUJŠIH POŠKODB:
preden na sovoznikov sedež namestite otroški sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje, preverite, ali je airbag izklopljena Varnost otroka: izklop, vklop varnostne blazine sovoznika.
Namestitvena tabela
Spodnja tabela povzema informacije, prikazane v naslednji shemi namestitve, da se zagotovi upoštevanje veljavne zakonodaje.
Kombi izvedenka s sovoznikovim sedežem, opremljenim s sistemom ISOFIX | |||||
|---|---|---|---|---|---|
Tip otroškega sedeža | Teža otroka | Velikost sedeža ISOFIX [višina] | Prednji sovoznikov sedež | ||
airbag vklopljena na sovoznikovi strani | brez sovoznikove airbag ali z izklopljenim tem sestavnim delom | ||||
Prečno nameščena košara Skupina 0 | < 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | X | |
Otroška lupinica, obrnjena v nasprotni smeri vožnje Skupina 0 ali 0 + | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(1) (2) | |
Školjkast sedež/sedež v nasprotni smeri vožnje | Skupina 0 + | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(1) (2) |
Skupina 1 | 9 do 18 kg | R2 [D] , R2X [D] | X | IL(1) (2) | |
Sedež, obrnjen v smeri vožnje Skupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | IUF-IL(1) | X | |
Dvižno sedišče Skupini 2 in 3 | 15 do 25 kg 22 do 36 kg | B2 | IUF-IL(1) | X | |
B3 | IUF-IL(1) | X | |||
Sedeži-Size | Sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje | X | i-U(1) (2) | ||
Sedež, obrnjen v smeri vožnje | i-UF (1) | X | |||
Dvižno sedišče | i-UF (1) | X | |||
X = mesto ni primerno za namestitev tovrstnega otroškega sedeža.
IUF/IL = sedež, na katerega lahko s sistemom ISOFIX, če je v opremi vozila, namestite otroški sedež, ki je homologiran kot univerzalen/poluniverzalen: preverite, ali ga je mogoče pravilno namestiti.
i-U = primeren za zadrževalne sisteme i-Size, obrnjene v smeri vožnje in obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
i-UF = primerno samo za zadrževalne sisteme i-Size obrnjene v smeri vožnje in v obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
(1) Sedež v vozilu pomaknite čim bolj nazaj in navzgor ter nekoliko nagnite naslonjalo (približno 25 °).
Velikost otroškega sedeža ISOFIX je označena s črko:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: sedeži, obrnjeni v smeri vožnje, skupine 1 (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: za sedeže, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, ali otroške lupinice skupine 0+ (do 13 kg) ali skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: otroške lupinice, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, za skupino 0 (do 10 kg) ali 0+ (do 13 kg);
- L1 [F], L2 [G]: košare za dojenčke skupine 0 (do 10 kg);
- B2: dodatni sedež skupine 2 (15–25 kg);
- B3: dodatni sedež skupine 3 (22–36 kg).
warning
(2) SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUJŠIH POŠKODB: pred nameščanjem otroškega sedeža na sovoznikov sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje, se prepričajte, da je airbag izklopljena Varnost otroka: izklop, vklop varnostne blazine sovoznika.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, opremljenim s sistemom ISOFIX (standardno podvozje)
otroški sedež pritrjen s pritrdišči ISOFIX
-
Sedež, ki ne omogoča namestitve otroškega sedeža.
-
Pred namestitvijo otroškega sedeža, ali preden potnikom dovolite uporabo sedeža, preverite stanje airbag.
-
Sedež, ki omogoča ISOFIX namestitev otroškega sedeža.
-
Stranski zadnji sedeži so opremljeni s pritrdiščem, ki omogoča pritrditev univerzalnega otroškega sedeža ISOFIX, obrnjenega v smeri vožnje. Pritrdišča
so nameščena na naslonjalu sovoznikovega sedeža, pritrdišča za sedeže, nameščene zadaj, pa so na podu prtljažnika.
warning
Sistem za varovanje otroka, ki ni primeren za to vozilo, ne bo pravilno varoval otroka ali dojenčka. Otrok se lahko hudo ali celo smrtno poškoduje.
warning
Prepričajte se, da je otrok vedno privezan in da je njegov varnostni pas pravilno nastavljen in naravnan Varnostni pasovi.
Po potrebi ustrezno prilagodite položaj sedeža.
warning
SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUJŠIH POŠKODB:
preden na sovoznikov sedež namestite otroški sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje, preverite, ali je airbag izklopljena Varnost otroka: izklop, vklop varnostne blazine sovoznika.
warning
Otroški sedež je najbolje namestiti na zadnji sedež.
Če želite namestiti sedež ISOFIX na to mesto, pred aktiviranjem zapahov z roko izvlecite varnostni pas srednjega sedeža.
Namestitvena tabela
Spodnja tabela povzema informacije, prikazane v naslednji shemi namestitve, da se zagotovi upoštevanje veljavne zakonodaje.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, opremljenim s sistemom ISOFIX(standardno podvozje) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tip otroškega sedeža | Teža otroka | Velikost sedeža ISOFIX [višina] | Prednji sovoznikov sedež | Zadnji sedeži | |||
airbag vklopljena na sovoznikovi strani | brez sovoznikove airbag ali z izklopljenim tem sestavnim delom | Stranska sedeža | Srednji sedež | ||||
Prečno nameščena košara Skupina 0 | < 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | X | IL (1) | X | |
Otroška lupinica, obrnjena v nasprotni smeri vožnje Skupina 0 ali 0 + | < 13 kg | R1 [E] | X | IL (2) (5) | IL(3) | X | |
Školjkast sedež/sedež v nasprotni smeri vožnje | Skupina 0 + | < 13 kg | R3 [C] | X | IL (2) (5) | IL(3) | X |
Skupina 1 | 9 do 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL (2) (5) | IL(3) | X | |
Sedež, obrnjen v smeri vožnje Skupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | |
Dvižno sedišče Skupini 2 in 3 | 15 do 25 kg 22 do 36 kg | B2 | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | |
B3 | IUF-IL(2) | X | X | X | |||
Sedeži-Size | Sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje | X | i-U(2) (5) | i-U (3) | X | ||
Sedež, obrnjen v smeri vožnje | i-UF(2) | X | i-U(3) (4) | X | |||
Dvižno sedišče | i-UF (2) | X | i-U(3) (4) | X | |||
X = mesto ni primerno za namestitev tovrstnega otroškega sedeža.
IUF/IL = sedež, na katerega lahko s sistemom ISOFIX, če je v opremi vozila, namestite otroški sedež, ki je homologiran kot univerzalen/poluniverzalen: preverite, ali ga je mogoče pravilno namestiti.
i-U = primeren za zadrževalne sisteme i-Size, obrnjene v smeri vožnje in obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
i-UF = primerno samo za zadrževalne sisteme i-Size obrnjene v smeri vožnje in v obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
(1)Košaro se namesti prečno na smer vožnje, tako da zasede najmanj dva sedeža. Otrokova glava naj bo obrnjena proti notranjosti vozila. Njegove noge naj bodo v bližini vrat.
(2) Sedež v vozilu pomaknite čim bolj nazaj in navzgor ter nekoliko nagnite naslonjalo (približno 25 °).
(3) Po potrebi pomaknite sedež v vozilu čim bolj nazaj. Preden namestite nazaj obrnjen otroški sedež, premaknite sprednji sedež kolikor je mogoče naprej, nato pa, ko je otroški sedež nameščen, premaknite sprednji sedež nazaj, kolikor je mogoče, ne da bi se dotaknil otroškega sedeža.
(4) Vedno spustite vzglavnik zadnjega sedeža, na katerem je nameščen otroški sedež. To morate narediti, preden namestite otroški sedež Vzglavniki na zadnjih sedežih. Premaknite sedež pred otrokom naprej, premaknite naslonjalo sedeža naprej, da preprečite stik med sedežem in nogami otroka.
Velikost otroškega sedeža ISOFIX je označena s črko:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: sedeži, obrnjeni v smeri vožnje, skupine 1 (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: za sedeže, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, ali otroške lupinice skupine 0+ (do 13 kg) ali skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: otroške lupinice, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, za skupino 0 (do 10 kg) ali 0+ (do 13 kg);
- L1 [F], L2 [G]: košare za dojenčke skupine 0 (do 10 kg);
- B2: dodatni sedež skupine 2 (15–25 kg);
- B3: dodatni sedež skupine 3 (22–36 kg).
warning
(5) SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUJŠIH POŠKODB: pred nameščanjem otroškega sedeža na sovoznikov sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje, se prepričajte, da je airbag izklopljena Varnost otroka: izklop, vklop varnostne blazine sovoznika.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, ki ni opremljen s sistemom ISOFIX (standardno podvozje)
otroški sedež pritrjen s pritrdišči ISOFIX
-
Sedež, ki ne omogoča namestitve otroškega sedeža.
warning
Sistem za varovanje otroka, ki ni primeren za to vozilo, ne bo pravilno varoval otroka ali dojenčka. Otrok se lahko hudo ali celo smrtno poškoduje.
warning
Prepričajte se, da je otrok vedno privezan in da je njegov varnostni pas pravilno nastavljen in naravnan Varnostni pasovi.
Po potrebi ustrezno prilagodite položaj sedeža.
-
Sedež, ki omogoča ISOFIX namestitev otroškega sedeža.
-
Stranski zadnji sedeži so opremljeni s pritrdiščem, ki omogoča pritrditev univerzalnega otroškega sedeža ISOFIX, obrnjenega v smeri vožnje. Pritrdišča
so na podu za zadnje sedeže.
warning
Otroški sedež je najbolje namestiti na zadnji sedež.
Če želite namestiti sedež ISOFIX na to mesto, pred aktiviranjem zapahov z roko izvlecite varnostni pas srednjega sedeža.
Namestitvena tabela
Spodnja tabela povzema informacije, prikazane v naslednji shemi namestitve, da se zagotovi skladnost s trenutnimi predpisi.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, ki ni opremljen s sistemom ISOFIX(standardno podvozje) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
Tip otroškega sedeža | Teža otroka | Velikost sedeža ISOFIX [višina] | Prednji sovoznikov sedež | Zadnji sedeži | ||
Stranska sedeža (4) | Srednji sedež | |||||
Prečno nameščena košara Skupina 0 | < 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | IL (1) | X | |
Otroška lupinica, obrnjena v nasprotni smeri vožnje Skupina 0 ali 0 + | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(2) | X | |
Školjkast sedež/sedež v nasprotni smeri vožnje | Skupina 0 + | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(2) | X |
Skupina 1 | 9 do 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL(2) | X | |
Sedež, obrnjen v smeri vožnje Skupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X | IUF-IL(2) (3) | X | |
Dvižno sedišče Skupini 2 in 3 | 15 do 25 kg 22 do 36 kg | B2 | X | IUF-IL(2) (3) | X | |
B3 | X | X | X | |||
Sedeži-Size | Sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje | X | i-U(2) | X | ||
Sedež, obrnjen v smeri vožnje | X | i-U (2) (3) | X | |||
Dvižno sedišče | X | i-U(2) (3) | X | |||
X = mesto ni primerno za namestitev tovrstnega otroškega sedeža.
IUF/IL = sedež, na katerega lahko s sistemom ISOFIX, če je v opremi vozila, namestite otroški sedež, ki je homologiran kot univerzalen/poluniverzalen: preverite, ali ga je mogoče pravilno namestiti.
i-U = primeren za zadrževalne sisteme i-Size, obrnjene v smeri vožnje in obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
i-UF = primerno samo za zadrževalne sisteme i-Size obrnjene v smeri vožnje in v obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
(1)Košaro se namesti prečno na smer vožnje, tako da zasede najmanj dva sedeža. Otrokova glava naj bo obrnjena proti notranjosti vozila. Njegove noge naj bodo v bližini vrat.
(2) Po potrebi pomaknite sedež v vozilu čim bolj nazaj. Preden namestite nazaj obrnjen otroški sedež, premaknite sprednji sedež kolikor je mogoče naprej, nato pa, ko je otroški sedež nameščen, premaknite sprednji sedež nazaj, kolikor je mogoče, ne da bi se dotaknil otroškega sedeža.
(3) Vedno spustite vzglavnik zadnjega sedeža, na katerem je nameščen otroški sedež. To morate narediti, preden namestite otroški sedež Vzglavniki na zadnjih sedežih. Premaknite sedež pred otrokom naprej, premaknite naslonjalo sedeža naprej, da preprečite stik med sedežem in nogami otroka.
Velikost otroškega sedeža ISOFIX je označena s črko:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: sedeži, obrnjeni v smeri vožnje, skupine 1 (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: za sedeže, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, ali otroške lupinice skupine 0+ (do 13 kg) ali skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: otroške lupinice, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, za skupino 0 (do 10 kg) ali 0+ (do 13 kg);
- L1 [F], L2 [G]: košare za dojenčke skupine 0 (do 10 kg);
- B2: dodatni sedež skupine 2 (15–25 kg);
- B3: dodatni sedež skupine 3 (22–36 kg).
warning
(4) SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUJŠIH POŠKODB: prepovedano je namestiti otroški sedež za zložen sprednji sedež.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, opremljenim s sistemom ISOFIX (dolgo podvozje)
otroški sedež pritrjen s pritrdišči ISOFIX
-
Sedež, ki ne omogoča namestitve otroškega sedeža.
-
Pred namestitvijo otroškega sedeža, ali preden potnikom dovolite uporabo sedeža, preverite stanje airbag.
warning
Sistem za varovanje otroka, ki ni primeren za to vozilo, ne bo pravilno varoval otroka ali dojenčka. Otrok se lahko hudo ali celo smrtno poškoduje.
-
Sedež, ki omogoča ISOFIX namestitev otroškega sedeža.
-
Stranski zadnji sedeži so opremljeni s pritrdiščem, ki omogoča pritrditev univerzalnega otroškega sedeža ISOFIX, obrnjenega v smeri vožnje. Pritrdišča
so nameščena na naslonjalu sovoznikovega sedeža, pritrdišča za sedeže, nameščene zadaj, pa so na podu prtljažnika.
warning
Prepričajte se, da je otrok vedno privezan in da je njegov varnostni pas pravilno nastavljen in naravnan Varnostni pasovi.
Po potrebi ustrezno prilagodite položaj sedeža.
warning
SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUJŠIH POŠKODB:
preden na sovoznikov sedež namestite otroški sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje, preverite, ali je airbag izklopljena Varnost otroka: izklop, vklop varnostne blazine sovoznika.
warning
Otroški sedež je najbolje namestiti na zadnji sedež.
Če želite namestiti sedež ISOFIX na to mesto, pred aktiviranjem zapahov z roko izvlecite varnostni pas srednjega sedeža.
Namestitvena tabela
Spodnja tabela povzema informacije, prikazane v naslednji shemi namestitve, da se zagotovi upoštevanje veljavne zakonodaje.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, opremljenim s sistemom ISOFIX(dolgo podvozje) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tip otroškega sedeža | Teža otroka | Velikost sedeža ISOFIX [višina] | Prednji sovoznikov sedež | Sedeži v drugi vrsti | Sedeži v tretji vrsti | |||
airbag vklopljena na sovoznikovi strani | brez sovoznikove airbag ali z izklopljenim tem sestavnim delom | Stranska sedeža | Srednji sedež | |||||
Prečno nameščena košara Skupina 0 | < 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | X | IL(1) | X | X | |
Otroška lupinica, obrnjena v nasprotni smeri vožnje Skupina 0 ali 0 + | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(2) (5) | IL(3) | X | IL(3) | |
Školjkast sedež/sedež v nasprotni smeri vožnje | Skupina 0 + | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(2) (5) | IL(3) | X | IL(3) |
Skupina 1 | 9 do 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL(2) (5) | IL(3) | X | IL(3) | |
Sedež, obrnjen v smeri vožnje Skupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | IUF-IL(3) (4) | |
Dvižno sedišče Skupini 2 in 3 | 15 do 25 kg 22 do 36 kg | B2 | IUF-IL(2) | X | IUF-IL(3) (4) | X | IUF-IL(3) (4) | |
B3 | IUF-IL(2) | X | X | X | X | |||
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, opremljenim s sistemom ISOFIX (dolgo podvozje) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tip otroškega sedeža | Teža otroka | Velikost sedeža ISOFIX [višina] | Prednji sovoznikov sedež | Sedeži v drugi vrsti | Sedeži v tretji vrsti | |||
airbag vklopljena na sovoznikovi strani | brez sovoznikove airbag ali z izklopljenim tem sestavnim delom | Stranska sedeža | Srednji sedež | |||||
Sedeži-Size | Sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje | X | i-U(2) (5) | i-U(3) | X | i-U(3) | ||
Sedež, obrnjen v smeri vožnje | i-UF(2) | X | i-UF(3) (4) | X | i-UF(3) (4) | |||
Dvižno sedišče | i-UF(2) | X | i-UF(3) (4) | X | i-UF(3) (4) | |||
X = mesto ni primerno za namestitev tovrstnega otroškega sedeža.
IUF/IL = sedež, na katerega lahko s sistemom ISOFIX, če je v opremi vozila, namestite otroški sedež, ki je homologiran kot univerzalen/poluniverzalen: preverite, ali ga je mogoče pravilno namestiti.
i-U = primeren za zadrževalne sisteme i-Size, obrnjene v smeri vožnje in obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
i-UF = primerno samo za zadrževalne sisteme i-Size obrnjene v smeri vožnje in v obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
(1)Košaro se namesti prečno na smer vožnje, tako da zasede najmanj dva sedeža. Otrokova glava naj bo obrnjena proti notranjosti vozila. Njegove noge naj bodo v bližini vrat.
(2) Sedež v vozilu pomaknite čim bolj nazaj in navzgor ter nekoliko nagnite naslonjalo (približno 25 °).
(3) Po potrebi pomaknite sedež v vozilu čim bolj nazaj. Preden namestite nazaj obrnjen otroški sedež, premaknite sprednji sedež kolikor je mogoče naprej, nato pa, ko je otroški sedež nameščen, premaknite sprednji sedež nazaj, kolikor je mogoče, ne da bi se dotaknil otroškega sedeža.
(4) Vedno spustite vzglavnik zadnjega sedeža, na katerem je nameščen otroški sedež. To morate narediti, preden namestite otroški sedež Vzglavniki na zadnjih sedežih. Premaknite sedež pred otrokom naprej, premaknite naslonjalo sedeža naprej, da preprečite stik med sedežem in nogami otroka.
Velikost otroškega sedeža ISOFIX je označena s črko:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: sedeži, obrnjeni v smeri vožnje, skupine 1 (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: za sedeže, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, ali otroške lupinice skupine 0+ (do 13 kg) ali skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: otroške lupinice, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, za skupino 0 (do 10 kg) ali 0+ (do 13 kg);
- L1 [F], L2 [G]: košare za dojenčke skupine 0 (do 10 kg);
- B2: dodatni sedež skupine 2 (15–25 kg);
- B3: dodatni sedež skupine 3 (22–36 kg).
warning
(5) SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUDIH POŠKODB: pred namestitvijo otroškega sedeža na sovoznikov sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje, se prepričajte, da je airbag izklopljena.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, ki ni opremljen s sistemom ISOFIX (dolgo podvozje)
otroški sedež pritrjen s pritrdišči ISOFIX
warning
Sistem za varovanje otroka, ki ni primeren za to vozilo, ne bo pravilno varoval otroka ali dojenčka. Otrok se lahko hudo ali celo smrtno poškoduje.
-
Sedež, ki ne omogoča namestitve otroškega sedeža.
warning
Prepričajte se, da je otrok vedno privezan in da je njegov varnostni pas pravilno nastavljen in naravnan Varnostni pasovi.
Po potrebi ustrezno prilagodite položaj sedeža.
-
Sedež, ki omogoča ISOFIX namestitev otroškega sedeža.
-
Stranski zadnji sedeži so opremljeni s pritrdiščem, ki omogoča pritrditev univerzalnega otroškega sedeža ISOFIX, obrnjenega v smeri vožnje. Pritrdišča
so na podu za zadnje sedeže.
warning
Za namestitev sedeža ISOFIX, pred aktiviranjem zapahov z roko izvlecite varnostni pas srednjega sedeža.
Namestitvena tabela
Spodnja tabela povzema informacije, prikazane v naslednji shemi namestitve, da se zagotovi upoštevanje veljavne zakonodaje.
Izvedenka Estate s sovoznikovim sedežem, ki ni opremljen s sistemom ISOFIX (dolgo podvozje) | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tip otroškega sedeža | Teža otroka | Velikost sedeža ISOFIX [višina] | Prednji sovoznikov sedež | Sedeži v drugi vrsti | Sedeži v tretji vrsti | ||
Stranska sedeža (4) | Srednji sedež | ||||||
Prečno nameščena košara Skupina 0 | < 10 kg | L1 [F], L2 [G] | X | IL(1) | X | X | |
Otroška lupinica, obrnjena v nasprotni smeri vožnje Skupina 0 ali 0 + | < 13 kg | R1 [E] | X | IL(2) | X | IL(2) | |
Školjkast sedež/sedež v nasprotni smeri vožnje | Skupina 0 + | < 13 kg | R3 [C] | X | IL(2) | X | IL(2) |
Skupina 1 | 9 do 18 kg | R2 [D], R2X [D] | X | IL(2) | X | IL(2) | |
Sedež, obrnjen v smeri vožnje Skupina 1 | 9 do 18 kg | F3 [A], F2 [B], F2X [B1] | X | IUF-IL(2) (3) | X | IUF-IL(2) (3) | |
Dvižno sedišče Skupini 2 in 3 | 15 do 25 kg 22 do 36 kg | B2 | X | IUF-IL(2) (3) | X | IUF-IL(2) (3) | |
B3 | X | X | X | X | |||
Sedeži-Size | Sedež, obrnjen v nasprotni smeri vožnje | X | i-U(2) | X | i-U(2) | ||
Sedež, obrnjen v smeri vožnje | X | i-UF(2) (3) | X | i-UF(2) (3) | |||
Dvižno sedišče | X | i-UF(2) (3) | X | i-UF (2) (3) | |||
X = mesto ni primerno za namestitev tovrstnega otroškega sedeža.
IUF/IL = sedež, na katerega lahko s sistemom ISOFIX, če je v opremi vozila, namestite otroški sedež, ki je homologiran kot univerzalen/poluniverzalen: preverite, ali ga je mogoče pravilno namestiti.
i-U = primeren za zadrževalne sisteme i-Size, obrnjene v smeri vožnje in obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
i-UF = primerno samo za zadrževalne sisteme i-Size obrnjene v smeri vožnje in v obratni smeri vožnje, ki so homologirani kot univerzalni: preverite, ali je mogoča pravilna namestitev.
(1)Košaro se namesti prečno na smer vožnje, tako da zasede najmanj dva sedeža. Otrokova glava naj bo obrnjena proti notranjosti vozila. Njegove noge naj bodo v bližini vrat.
(2) Po potrebi pomaknite sedež v vozilu čim bolj nazaj. Preden namestite nazaj obrnjen otroški sedež, premaknite sprednji sedež kolikor je mogoče naprej, nato pa, ko je otroški sedež nameščen, premaknite sprednji sedež nazaj, kolikor je mogoče, ne da bi se dotaknil otroškega sedeža.
(3) Vedno spustite vzglavnik zadnjega sedeža, na katerem je nameščen otroški sedež. To morate narediti, preden namestite otroški sedež Vzglavniki na zadnjih sedežih. Premaknite sedež pred otrokom naprej, premaknite naslonjalo sedeža naprej, da preprečite stik med sedežem in nogami otroka.
Velikost otroškega sedeža ISOFIX je označena s črko:
- F3 [A], F2 [B], F2X [B1]: sedeži, obrnjeni v smeri vožnje, skupine 1 (9–18 kg);
- R3 [C], R2 [D], R2X [D]: za sedeže, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, ali otroške lupinice skupine 0+ (do 13 kg) ali skupine 1 (od 9 do 18 kg);
- R1 [E]: otroške lupinice, obrnjene v nasprotni smeri vožnje, za skupino 0 (do 10 kg) ali 0+ (do 13 kg);
- L1 [F], L2 [G]: košare za dojenčke skupine 0 (do 10 kg);
- B2: dodatni sedež skupine 2 (15–25 kg);
- B3: dodatni sedež skupine 3 (22–36 kg).
warning
(4) SMRTNA NEVARNOST ALI NEVARNOST HUJŠIH POŠKODB: prepovedano je namestiti otroški sedež za zložen sprednji sedež.