Open Sesame varebilmodell

10001_XFKEV_076_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete som bare kan brukes med et forovervendt sete med universell godkjenning.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Monter aldri et forovervendt barnesete i passasjersetet foran.

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Open Sesame varebilmodell

Type barnesete

Barnets vekt

Passasjersete foran

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbag for passasjersete eller med den deaktivert (1)

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

X

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

X

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

UF(2)

X

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

UF(2)

X

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X = Sete er ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

UF = Sete som bare kan brukes med et forovervendt barnesete med "universell" godkjenning: Kontroller om det kan monteres.

(1)Hev setet så mye som mulig, og plasser det så langt tilbake som mulig mens du vipper seteryggen litt (ca. 25°) (kjøretøyavhengig).

warning

(2) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Monter aldri et forovervendt barnesete i passasjersetet foran.

Varebil-versjon med sammenleggbart passasjersete

10001_XFKEV_077_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete utstyrt for å feste et "universelt" godkjent sete ved bruk av bilbelte.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

B2: Sete der et barnesete med "B2"-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

B3: sete der et barnesete med B3-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at kollisjonsputen til passasjersetet foran airbag har blitt deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Varebil-versjon med sammenleggbart passasjersete

Type barnesete

Barnets vekt

Passasjersete foran

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbag for passasjersete eller med den deaktivert (2)

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

U(2)

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

U(2)

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

U(1)

X

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

U / B2 / B3

X

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X = Sete er ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

U = Sete der et barnesete med "Generell" godkjenning kan festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. Kontroller at det kan monteres.

B2: beltestol i gruppe 2 (15 kg til 25 kg).

B3: beltestol i gruppe 3 (22 kg til 36 kg).

warning

(1) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Du må aldri montere et barnesete som vender bakover i forsetet hvis kjøretøyet er utstyrt med en airbag på passasjersiden som ikke kan deaktiveres.

(2) FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at airbag er deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Varebil-versjon med utfoldbart passasjersete

10001_XFKEV_077_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete utstyrt for å feste et "universelt" godkjent sete ved bruk av bilbelte.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

B2: Sete der et barnesete med "B2"-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

B3: sete der et barnesete med B3-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at kollisjonsputen til passasjersetet foran airbag har blitt deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Varebil-versjon med utfoldbart passasjersete

Type barnesete

Barnets vekt

Passasjersete foran

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbag for passasjersete eller med den deaktivert

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

U (2)(3)

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

U (2)(3)

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

U(3)

X

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

U / B2 / B3 / (3)

X

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X = Sete er ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

U = Sete der et barnesete med "Generell" godkjenning kan festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. Kontroller at det kan monteres.

(1)Hev setet så mye som mulig, og plasser det så langt tilbake som mulig mens du vipper seteryggen litt (ca. 25°) (kjøretøyavhengig).

B2: beltestol i gruppe 2 (15 kg til 25 kg).

B3: beltestol i gruppe 3 (22 kg til 36 kg).

warning

(2) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Du må aldri montere et barnesete som vender bakover i forsetet hvis kjøretøyet er utstyrt med en airbag på passasjersiden som ikke kan deaktiveres.

(3) FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at airbag er deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Varebilmodell med tre forseter

10001_XFKEV_078_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete utstyrt for å feste et "universelt" godkjent sete ved bruk av bilbelte.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at kollisjonsputen til passasjersetet foran airbag har blitt deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Varebilmodell med tre forseter

Type barnesete

Barnets vekt

Ytre sete på passasjersiden foran

Midtre passasjersete foran

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbag for passasjer eller med den deaktivert(2)

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

U(2)

X

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

U(2)

X

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

U(1)

X

X

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

U(1)

X

X

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X= Sete ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

U = Sete der et barnesete med "Generell" godkjenning kan festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. Kontroller at det kan monteres.

warning

(1) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Du må aldri montere et barnesete som vender bakover i forsetet hvis kjøretøyet er utstyrt med en airbag på passasjersiden som ikke kan deaktiveres.

(2) FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at airbag er deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Estate-versjon med utfoldbart passasjersete foran (standard chassis)

10001_XFKEV_079_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete utstyrt for å feste et "universelt" godkjent sete ved bruk av bilbelte.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

B2: Sete der et barnesete med "B2"-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

B3: sete der et barnesete med B3-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at kollisjonsputen til passasjersetet foran airbag har blitt deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Estate-versjon med utfoldbart passasjersete foran (standard chassis)

Type barnesete

Barnets vekt

Passasjersete foran

Bakseter

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbagfor passasjersete eller med den deaktivert (2)(3)

Sidesetene

Midtre sete

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

U(4)

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

U

U(5)

U(5) (7)

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

U

U(5)

U(5) (7)

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

U(3)

X

U(6)

U(6) (7)

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

U / B2 / B3(3)

X

U / B2(6)

U(6)

warning

(1) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Du må aldri montere et barnesete som vender bakover i forsetet hvis kjøretøyet er utstyrt med en airbag på passasjersiden som ikke kan deaktiveres.

(2) FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at airbag er deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X = Sete er ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

U = Sete der et barnesete med "Generell" godkjenning kan festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. Kontroller at det kan monteres.

B2: beltestol i gruppe 2 (15 kg til 25 kg).

B3: beltestol i gruppe 3 (22 kg til 36 kg).

(3) Hev setet så mye som mulig, og plasser det så langt tilbake som mulig mens du vipper seteryggen litt (ca. 25°).

(4)En bærebag kan monteres på tvers i kjøretøyet og går over minst to seter. Plasser barnet med føttene nærmest døren.

(5) For å kunne sette inn et bakovervendt barnesete skal forsetet flyttes så langt frem som mulig. Deretter flytter du forsetet tilbake så langt det går, men uten at det berører barnesetet.

(6) Fjern alltid nakkestøtten fra baksetet der barnesetet plasseres. Dette må utføres før du monterer barnesetet Nakkestøtter bak. Flytt setet foran barnet forover, og still seteryggen forover for å unngå kontakt mellom setet og barnets ben.

warning

(7) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Det må aldri monteres et barnesete med gulvstøtte på det midtre baksetet.

Estate-versjon med utfoldbart passasjersete foran (standard chassis)

10001_XFKEV_079_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete utstyrt for å feste et "universelt" godkjent sete ved bruk av bilbelte.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

B2: Sete der et barnesete med "B2"-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

B3: sete der et barnesete med B3-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at kollisjonsputen til passasjersetet foran airbag har blitt deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Estate-versjon med utfoldbart passasjersete foran (standard chassis)

Type barnesete

Barnets vekt

Passasjersete foran

Bakseter

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbagfor passasjersete eller med den deaktivert (2)(3)

Sidesetene (8)

Midtre sete

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

U(4)

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

U(2) (3)

U(5)

U(5) (7)

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

U(2) (3)

U(5)

U(5) (7)

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

U(3)

X

U(6)

U(6) (7)

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

U(3) / B2(3) / B3(3)

X

U(6) / B2(6)

U(6)

warning

(1) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Du må aldri montere et barnesete som vender bakover i forsetet hvis kjøretøyet er utstyrt med en airbag på passasjersiden som ikke kan deaktiveres.

(2) FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at airbag er deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X = Sete er ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

U = Sete der et barnesete med "Generell" godkjenning kan festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. Kontroller at det kan monteres.

B2: beltestol i gruppe 2 (15 kg til 25 kg).

B3: beltestol i gruppe 3 (22 kg til 36 kg).

(3) Hev setet så mye som mulig, og plasser det så langt tilbake som mulig mens du vipper seteryggen litt (ca. 15°).

(4)En bærebag kan monteres på tvers i kjøretøyet og går over minst to seter. Plasser barnet med føttene nærmest døren.

(5) For å kunne sette inn et bakovervendt barnesete skal forsetet flyttes så langt frem som mulig. Deretter flytter du forsetet tilbake så langt det går, men uten at det berører barnesetet.

(6) Fjern alltid nakkestøtten fra baksetet der barnesetet plasseres. Dette må utføres før du monterer barnesetet Nakkestøtter bak. Flytt setet foran barnet forover, og still seteryggen forover for å unngå kontakt mellom setet og barnets ben.

warning

(7) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Det må aldri monteres et barnesete med gulvstøtte på det midtre baksetet.

(8) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADER: Det er forbudt å montere barnesete bak et sammenlagt forsete.

Estate-versjon med utfoldbart passasjersete foran (lang chassis)

10002_XFKEV_202_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete utstyrt for å feste et "universelt" godkjent sete ved bruk av bilbelte.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

B2: Sete der et barnesete med "B2"-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

B3: sete der et barnesete med B3-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at kollisjonsputen til passasjersetet foran airbag har blitt deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Estate-versjon med utfoldbart passasjersete foran (lang chassis)

Type barnesete

Barnets vekt

Passasjersete foran

Sideseter bak på andre rad

Seter på 3. rad

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbagfor passasjersete eller med den deaktivert (2)(3)

Sidesetene

Midtre sete

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

U(4)

X

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

U(2) (3)

U(5)

U(5) (7)

X

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

U(2) (3)

U(5)

U (5) (7)

X

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

U(3)

X

U(6)

U(6) (7)

X

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

U(3) / B2(3) / B3(3)

X

U(6) / B2(6)

U(6)

U(6) / B2(6)

warning

(1) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Du må aldri montere et barnesete som vender bakover i forsetet hvis kjøretøyet er utstyrt med en airbag på passasjersiden som ikke kan deaktiveres.

(2) FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at airbag er deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X = Sete er ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

U = Sete der et barnesete med "Generell" godkjenning kan festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. Kontroller at det kan monteres.

B2: beltestol i gruppe 2 (15 kg til 25 kg).

B3: beltestol i gruppe 3 (22 kg til 36 kg).

(3) Hev setet så mye som mulig, og plasser det så langt tilbake som mulig mens du vipper seteryggen litt (ca. 25°).

(4)En bærebag kan monteres på tvers i kjøretøyet og går over minst to seter. Plasser barnet med føttene nærmest døren.

(5) For å kunne sette inn et bakovervendt barnesete skal forsetet flyttes så langt frem som mulig. Deretter flytter du forsetet tilbake så langt det går, men uten at det berører barnesetet.

(6) Fjern alltid nakkestøtten fra baksetet der barnesetet plasseres. Dette må utføres før du monterer barnesetet Nakkestøtter bak. Flytt setet foran barnet forover, og still seteryggen forover for å unngå kontakt mellom setet og barnets ben.

warning

(7) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Det må aldri monteres et barnesete med gulvstøtte på det midtre baksetet.

Estate-versjon med foldbart passasjersete foran (lang chassis)

10002_XFKEV_202_1_image.jpeg

Barnesete festet ved å bruke beltet

Sete utstyrt for å feste et "universelt" godkjent sete ved bruk av bilbelte.

2_ALL_046_1_pictogramme.png Sete ikke egnet for festing av barneseter.

2_ALL_047_1_pictogramme.png Undersøk tilstanden til airbag før du monterer et barnesete eller før en passasjer får bruke setet.

B2: Sete der et barnesete med "B2"-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

B3: sete der et barnesete med B3-godkjenning kan festes ved hjelp av setebeltet.

warning

Sjekk at barnet alltid er festet, og at beltet eller sikkerhetsselen som brukes, er riktig på plass og justert Setebelter.

Juster seteposisjonen ved behov i henhold til dette.

warning

Hvis du bruker et barnesikringsprodukt som ikke er godkjent for dette kjøretøyet, vil det ikke beskytte babyen eller barnet på riktig måte. Det kan medføre alvorlig eller dødelig skade.

warning

FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du alltid kontrollere at airbag er deaktivert.

Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran

Installasjonstabell

Tabellen nedenfor oppsummerer informasjonen i installasjonsdiagrammet, for å sikre at gjeldende regler overholdes.

Estate-versjon med foldbart passasjersete foran (lang chassis)

Type barnesete

Barnets vekt

Passasjersete foran

Sideseter bak på andre rad

Seter på 3. rad

Airbag aktivert på passasjersiden (1)

Uten airbagfor passasjersete eller med den deaktivert (2)(3)

Sidesetene (8)

Midtre sete

Bærebag festet på tvers i kjøretøyet

Gruppe 0

< 10 kg

X

X

U(4)

X

X

Bakovervendt babystol eller småbarnstol

Gruppe 0 eller 0 +

< 13 kg

X

U(2) (3)

U(5)

U(5) (7)

X

Skallsete / bakovervendt sete

Gruppe 0+ og 1

< 13 kg

9 til 18 kg

X

U(2) (3)

U(5)

U(5) (7)

X

Fremovervendt sete

Gruppe 1

9 til 18 kg

U(3)

X

U(6)

U(6) (7)

X

Beltestol

Gruppe 2 og 3

15 til 25 kg

22 til 36 kg

U(3) / B2(3) / B3(3)

X

U(6) / B2(6)

U(6)

U(6) / B2(6)

warning

(1) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Du må aldri montere et barnesete som vender bakover i forsetet hvis kjøretøyet er utstyrt med en airbag på passasjersiden som ikke kan deaktiveres.

(2) FARE FOR DØDSFALL ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Før du monterer et bakovervendt barnesete i passasjersetet foran, må du kontrollere at airbag er deaktivert Barnesikring: deaktivere, aktivere kollisjonsputen på passasjersiden foran.

Se heftet om barnesikringsutstyr fra nettverket. Der kan du velge et sete som passer til barnet ditt, og som anbefales for kjøretøyet.

X = Sete er ikke egnet for feste av barnesete av denne typen.

U = Sete der et barnesete med "Generell" godkjenning kan festes ved hjelp av sikkerhetsbeltet. Kontroller at det kan monteres.

B2: beltestol i gruppe 2 (15 kg til 25 kg).

B3: beltestol i gruppe 3 (22 kg til 36 kg).

(3) Hev setet så mye som mulig, og plasser det så langt tilbake som mulig mens du vipper seteryggen litt (ca. 15°).

(4)En bærebag kan monteres på tvers i kjøretøyet og går over minst to seter. Plasser barnet med føttene nærmest døren.

(5) For å kunne sette inn et bakovervendt barnesete skal forsetet flyttes så langt frem som mulig. Deretter flytter du forsetet tilbake så langt det går, men uten at det berører barnesetet.

(6) Fjern alltid nakkestøtten fra baksetet der barnesetet plasseres. Dette må utføres før du monterer barnesetet Nakkestøtter bak. Flytt setet foran barnet forover, og still seteryggen forover for å unngå kontakt mellom setet og barnets ben.

warning

(7) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADE: Det må aldri monteres et barnesete med gulvstøtte på det midtre baksetet.

(8) FARE FOR DØD ELLER ALVORLIG PERSONSKADER: Det er forbudt å montere barnesete bak et sammenlagt forsete.