Renault Rafale
Диаграма на закрепване
Версия на седалката на пътника отпред, оборудвана със ISOFIX система (предни седалки с електрическо управление)
warning
СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ СМЪРТОНОСНИ ИЛИ СЕРИОЗНИ НАРАНЯВАНИЯ:
преди да монтирате обърнато с гръб към пътя детско столче върху седалката на пътника отпред, проверете дали въздушната възглавница airbag е дезактивирана Безопасност на децата: дезактивиране и активиране на въздушната възглавница за предния пътник.
tip
За седалката на пътника отпред се препоръчва използването на детско столче с опора в пода, за да се предотврати задействането на предупредителния сигнал за предпазния колан.
-
Седалка, която не позволява монтиране на детско столче.
Детско столче, закрепено с помощта на закрепващи приспособленияISOFIX
Място, позволяващо закрепване на детско столче ISOFIX.
Задните места са оборудвани със скоби, позволяващи закрепването на универсално детско столче ISOFIX с лице към пътя. Точките на закрепване са разположени на облегалката на пътника отпред и на облегалката на задната седалка.
warning
Използването на система за безопасност на деца, която не е съобразена с този автомобил, не ще може да защити добре бебето или детето Съществува риск от сериозно или смъртоносно нараняване.
warning
Монтирайте препоръчително детското столче върху място на задната седалка.
За да монтиране столче ISOFIX на тази седалка, разкопчайте ръчно предпазния колан, преди да закрепите болтовете.
warning
Монтирането на седалка ISOFIX на задното ляво място означава, че средното място не може да се използва. Предпазният колан на централното място вече няма да бъде достъпен или използваем.
Таблица за монтаж
Таблицата по-долу обобщава информацията, която вече е показана на диаграмата на версията на седалката на пътника отпред, оборудвана със следващата система ISOFIX, за да се осигури спазването на действащите разпоредби.
Вид на детското столче | Тегло на детето | Размер на столчето [закрепване] | Седалка на пътника отпред с електрически контролни елементи (7) | Задни странични седалки (7) | Задна централна седалка (7) | |
|---|---|---|---|---|---|---|
При деактивиран airbag | При активиран airbag | |||||
Напречно разполагано детско столче-люлка Група 0 | < от 10 кг | L1 [F] L2 [G] | X | X | IL (2) | X |
Черупка с гръб към движението Групи 0 или 0+ | < 13 кг | R1 [E] | IL (1) (3) | X | IL (4) | X |
Столче с гръб към пътя Групи 0+ и 1 | < от 13 кг и от 9 до 18 кг | R3 [C] R2 [D] | IL (1) (3) | X | IL (4) | X |
Столче с лице към движението Група 1 | от 9 до 18 кг | F3 [A] F2 [B] F2X [B1] | X | IUF - IL (3) | IUF - IL (5) | X |
Повдигаща седалка Групи 2 и 3 | от 15 до 25 кг | B2 | X | IUF - IL (6) | IUF - IL(5) | X |
от 22 до 36 кг | B3 | X | IUF - IL (6) | IUF - IL (5) | X | |
Седалкаi-Size | Столче с гръб към пътя | i - U (1) (3) | X | i - U (4) | X | |
Столче с лице към движението | X | i - UF (3) | i - U (5) | X | ||
Повдигаща седалка | X | i - UF (6) | i - U (5) | X | ||
X = Седалка, която не е подходяща за монтиране на детски седалки от този тип.
IUF = Седалка, която позволява поставяне на детско столче, сертифицирано като „Универсално или специфично за определен автомобил“ с помощта на системата ISOFIX на автомобили с това оборудване; проверете дали може да бъде поставено.
IL = Седалка, която позволява поставяне на детско столче, сертифицирано като „Полууниверсално или специфично за определен автомобил“ с помощта на системата ISOFIX на автомобили с това оборудване; проверете дали може да бъде поставено.
i-U = Подходяща за „универсални“ устройства за пасивна безопасност i-Size с гръб и лице към пътя.
i-UF = Подходяща само за „универсални“ устройства за пасивна безопасност i-Size с гръб и лице към пътя.
warning
(1) ОПАСНОСТ ОТ СМЪРТ ИЛИ СЕРИОЗНИ НАРАНЯВАНИЯ: преди да монтирате обърнато с гръб към пътя детско столче на седалката на пътника отпред, се уверете, че въздушната възглавница airbag е дезактивирана Безопасност на децата: дезактивиране и активиране на въздушната възглавница за предния пътник.
(2) Бебешки кош може да се монтира напречно на автомобила и ще заеме минимум две места. Разположете главата на детето към вътрешността на автомобила.
(3) Преместете седалката на автомобила назад, доколкото е възможно, и я спуснете максимално, след което наклонете леко облегалката на седалката (с около 25°).
(4) Преди да инсталирате обърната назад детска седалка, преместете максимално напред предната седалка, след което, след като вече сте поставили детската седалка, преместете предната седалка назад, доколкото е възможно, без тя да докосва детската седалка.
(5) Във всички ситуации отстранете подглавника на задната седалка, на която е поставено детското столче. Това трябва да се направи преди поставяне на детската седалка (вижте страниците „Задни облегалки за глава” в раздел 3 на ръководството за потребителя на автомобила). Придвижете седалката пред детето напред и преместете облегалката напред, за да се избегне контакт между седалката и краката на детето.
(6)Изтеглете седалката на автомобила максимално назад и във възможно най-високо положение и наклонете леко облегалката (на около 25°).
Размерът на детското столче ISOFIX е обозначен с буква:
- F3,F2,F2X[A, B, B1]: столчетата с лице към пътя в група 1 (от 9 до 18 kg);
- B2: повдигащи възглавници в групи 2 и 3 (от 15 до 25 kg и от 22 до 36 kg);
- R3, R2[C, D]: столчета с гръб към движението или столчета тип „черупка“ в група 0+ (под 13 kg) или група 1 (от 9 до 18 kg);
- R1[E]: столчета тип „черупка“ с гръб към движението в група 0 (под 10 kg) или 0+ (под 13 kg);
- L1,L2[F,G]: столчета тип „люлка“ в група 0 (под 10 kg).
warning
(7) Дезактивирайте функцията „Седалка с лесен достъп“, преди да монтирате детско столче на предната пътническа седалка и/или на задните седалки.
Опасност от нараняване
Диаграма на закрепване
Версия на седалката на пътника отпред, която не е оборудвана със ISOFIX система (предни седалки с ръчно управление)
warning
СЪЩЕСТВУВА РИСК ОТ СМЪРТОНОСНИ ИЛИ СЕРИОЗНИ НАРАНЯВАНИЯ:
преди да монтирате обърнато с гръб към пътя детско столче върху седалката на пътника отпред, проверете дали въздушната възглавница airbag е дезактивирана Безопасност на децата: дезактивиране и активиране на въздушната възглавница за предния пътник.
tip
За седалката на пътника отпред се препоръчва използването на детско столче с опора в пода, за да се предотврати задействането на предупредителния сигнал за предпазния колан.
-
Седалка, която не позволява монтиране на детско столче.
Детско столче, закрепено с помощта на закрепващи приспособленияISOFIX
Място, позволяващо закрепване на детско столче ISOFIX.
Задните места са оборудвани със скоби, позволяващи закрепването на универсално детско столче ISOFIX с лице към пътя. Точките на закрепване са разположени на облегалката на пътника отпред и на облегалката на задната седалка.
warning
Използването на система за безопасност на деца, която не е съобразена с този автомобил, не ще може да защити добре бебето или детето Съществува риск от сериозно или смъртоносно нараняване.
warning
Монтирайте препоръчително детското столче върху място на задната седалка.
За да монтиране столче ISOFIX на тази седалка, разкопчайте ръчно предпазния колан, преди да закрепите болтовете.
warning
Монтирането на седалка ISOFIX на задното ляво място означава, че средното място не може да се използва. Предпазният колан на централното място вече няма да бъде достъпен или използваем.
Таблица за монтаж
Таблицата по-долу обобщава информацията, която вече е показана на диаграмата на версията на седалката на пътника отпред, която не е оборудвана със следващата система ISOFIX, за да се осигури спазването на действащите разпоредби.
Вид на детското столче | Тегло на детето | Размер на столчето [закрепване] | Седалка на пътника отпред с ръчно управление | Задни странични седалки (7) | Задна централна седалка (7) |
|---|---|---|---|---|---|
Напречно разполагано детско столче-люлка Група 0 | < от 10 кг | L1 [F] L2 [G] | X | IL (2) | X |
Черупка с гръб към движението Групи 0 или 0+ | < 13 кг | R1 [E] | X | IL (4) | X |
Столче с гръб към пътя Групи 0+ и 1 | < от 13 кг и от 9 до 18 кг | R3 [C] R2 [D] | X | IL (4) | X |
Столче с лице към движението Група 1 | от 9 до 18 кг | F3 [A] F2 [B] F2X [B1] | X | IUF - IL (5) | X |
Повдигаща седалка Групи 2 и 3 | от 15 до 25 кг | B2 | X | IUF - IL(5) | X |
от 22 до 36 кг | B3 | X | IUF - IL (5) | X | |
Седалкаi-Size | Столче с гръб към пътя | X | i - U (4) | X | |
Столче с лице към движението | X | i - U (5) | X | ||
Повдигаща седалка | X | i - U (5) | X | ||
X = Седалка, която не е подходяща за монтиране на детски седалки от този тип.
IUF = Седалка, която позволява поставяне на детско столче, сертифицирано като „Универсално или специфично за определен автомобил“ с помощта на системата ISOFIX на автомобили с това оборудване; проверете дали може да бъде поставено.
IL = Седалка, която позволява поставяне на детско столче, сертифицирано като „Полууниверсално или специфично за определен автомобил“ с помощта на системата ISOFIX на автомобили с това оборудване; проверете дали може да бъде поставено.
i-U = Подходяща за „универсални“ устройства за пасивна безопасност i-Size с гръб и лице към пътя.
i-UF = Подходяща само за „универсални“ устройства за пасивна безопасност i-Size с гръб и лице към пътя.
warning
(1) ОПАСНОСТ ОТ СМЪРТ ИЛИ СЕРИОЗНИ НАРАНЯВАНИЯ: преди да монтирате обърнато с гръб към пътя детско столче на седалката на пътника отпред, се уверете, че въздушната възглавница airbag е дезактивирана Безопасност на децата: дезактивиране и активиране на въздушната възглавница за предния пътник.
(2) Бебешки кош може да се монтира напречно на автомобила и ще заеме минимум две места. Разположете главата на детето към вътрешността на автомобила.
(3) Преместете седалката на автомобила назад, доколкото е възможно, и я спуснете максимално, след което наклонете леко облегалката на седалката (с около 25°).
(4) Преди да инсталирате обърната назад детска седалка, преместете максимално напред предната седалка, след което, след като вече сте поставили детската седалка, преместете предната седалка назад, доколкото е възможно, без тя да докосва детската седалка.
(5) Във всички ситуации отстранете подглавника на задната седалка, на която е поставено детското столче. Това трябва да се направи преди поставяне на детската седалка (вижте страниците „Задни облегалки за глава” в раздел 3 на ръководството за потребителя на автомобила). Придвижете седалката пред детето напред и преместете облегалката напред, за да се избегне контакт между седалката и краката на детето.
(6)Изтеглете седалката на автомобила максимално назад и във възможно най-високо положение и наклонете леко облегалката (на около 25°).
Размерът на детското столче ISOFIX е обозначен с буква:
- F3,F2,F2X[A, B, B1]: столчетата с лице към пътя в група 1 (от 9 до 18 kg);
- B2: повдигащи възглавници в групи 2 и 3 (от 15 до 25 kg и от 22 до 36 kg);
- R3, R2[C, D]: столчета с гръб към движението или столчета тип „черупка“ в група 0+ (под 13 kg) или група 1 (от 9 до 18 kg);
- R1[E]: столчета тип „черупка“ с гръб към движението в група 0 (под 10 kg) или 0+ (под 13 kg);
- L1,L2[F,G]: столчета тип „люлка“ в група 0 (под 10 kg).
warning
(7) Дезактивирайте функцията „Седалка с лесен достъп“, преди да монтирате детско столче на предната пътническа седалка и/или на задните седалки.
Опасност от нараняване