Renault Boreal

Alavanca de seleção 1

R: marcha à ré

N: ponto morto

D: funcionamento do modo automático

P: estacionamento, botão 2

O visor 3 no painel de instrumentos indica a posição da alavanca seletora engatada 1.

warning

Verifique se a luz indicadora P no painel de instrumentos e a luz indicadora integrada ao botão 2 são exibidas antes de deixar o veículo.

Risco de perda de imobilização do veículo

Partida

Com o veículo parado e a alavanca seletora 1 na posição P, ligue o veículo.

Com o pé no pedal do freio, deixe a posição P e engate a posição D.

A alavanca só deverá ser mudada para a posição D ou R enquanto o veículo estiver estacionário, o pé estiver no freio e o pedal do acelerador ser liberado.

Operação

Mude a alavanca seletora 1 uma ou duas posições para frente ou para trás para engatar a posição desejada (R, N, D). Em seguida, libere a alavanca, e ela vai retornar para a posição estável.

A posição engatada acende no painel de instrumentos.

Se a mudança de uma posição para a outra for impedida por determinadas condições, a posição solicitada piscará no painel de instrumentos.

Para engatar a posição P

Com o veículo estacionário e o motor em funcionamento ou a ignição ligada, pressione o botão 2 para engatar a posição P. O botão de luz indicadora acesa 2 é exibido em laranja assim que a posição Park P é engatada na caixa de câmbio.

Para desengatar a posição P

Com o veículo estacionário e o motor ligado, pressione o pedal do freio, mova a alavanca seletora 1 para frente ou para trás de acordo com a posição desejada. A luz indicadora do botão 2 apaga.

Se o pedal do freio não estiver totalmente pressionado, a mensagem "Acionar pedal de freio" e a luz indicadora 2_ALL_472_1_pictogramme.png serão exibidas no painel de instrumentos.

Observação:

  • Se o motorista abrir a porta para deixar o veículo e P a posição não tiver sido engatada, um bipe soará e a mensagem "P não engatado" será exibida no painel de instrumentos;
  • a luz indicadora 2_ALL_472_1_pictogramme.png é exibida sempre que o pedal do freio precisa ser pressionado para alterar a posição da alavanca da caixa de câmbio automática.

Para engatar neutro (Posição N)

Com o veículo estacionário e o motor em funcionamento, para engatar a posição N, mova a alavanca seletora 1 um entalhe para frente ou para trás de acordo com a marcha engatada.

Para engatar marcha à frente (Posição D)

Com o veículo estacionário e o motor em funcionamento, mova a alavanca seletora 1 uma posição para trás a fim de engatar a posição D.

Se uma das condições não for aplicada, D piscará por aproximadamente cinco segundos e a mensagem "Acionar pedal de freio" será exibida no painel de instrumentos por aproximadamente 15 segundos.

Na maioria das condições de condução, você não precisará mais usar a alavanca de câmbio: as marchas mudam "automaticamente", no momento certo, a uma rotação do motor indicada porque o sistema automatizado leva em conta a carga do veículo, perfil da estrada e o estilo de condução selecionado.

Observação: com o motor em funcionamento e o veículo se movimentando entre 0 e 8 km/h, na posição N ou R, você precisará pressionar o pedal do freio para engatar a posição D. Isso é útil durante manobras de estacionamento que exigem uma série de movimentos alternados para frente e para trás.

Condução econômica

Durante a condução, deixe sempre a alavanca na posição D, mantendo o pedal do acelerador um pouco pressionado para garantir que as trocas de marcha ocorram automaticamente em uma rotação mais baixa do motor.

Acelerações e ultrapassagens

Pressione a fundo o pedal do acelerador (até ultrapassar o ponto duro do pedal).

Isso provocará, na medida da capacidade do motor, uma redução para a marcha mais adequada às circunstâncias.

Para engatar a marcha ré (posição R)

Com o veículo estacionário e o motor em funcionamento, mova a alavanca seletora 1 duas posições para frente a fim de engatar a posição R.

Se o pedal do freio não for pressionado, um bipe soará, o visor da posição R vai piscar por aproximadamente cinco segundos na grade mostrada no painel de instrumentos e a mensagem "Acionar pedal de freio" será exibida por aproximadamente 15 segundos.

Nota: com o motor em funcionamento e o veículo se movendo entre aproximadamente 0 e 8 km/h, na posição N ou D, você não precisa pressionar o pedal do freio para engatar a posição R. Isso é útil durante manobras de estacionamento que exigem uma série de movimentos alternados para frente e para trás.

Situações excepcionais

  • Se o tipo de estrada ou as condições climáticas (aclives íngremes, declives repentinos, neve, areia ou lama macia) dificultarem a permanência em modo automático. Ele evita as frequentes trocas de marcha na caixa de câmbio automática em subidas e permite obter uma boa frenagem de motor em caso de descida acentuada.
  • Para evitar a estolagem do motor em climas muito frios, aguarde alguns segundos para desengatar a posição P ou N e mudar a alavanca para D/B ou R.

Estacionamento do veículo

Em veículos equipados com alavanca 1, a posição P é engatada automaticamente com o freio de estacionamento eletrônico (se o veículo estiver equipado), quando:

  • o motor está desligado;
  • o cinto de segurança do motorista está desafivelado e o veículo está parado;
  • a porta do motorista está aberta e o veículo está parado.

P é exibido no painel de instrumentos, e o botão P acende

Como a posição P é engatada automaticamente quando o motor está parado, talvez você precise engatar a posição N em algumas situações, por exemplo, em alguns lava-rápidos:

  • Com o motor em funcionamento, pressione o botão P, mude a alavanca seletora 1 um entalhe para a frente ou para trás e, em seguida, desligue o motor;
  • com o motor desligado e a ignição ligada, mova a alavanca seletora 1 um entalhe para frente ou para trás e, em seguida, desligue o motor.

Na próxima vez em que o motor for religado, a posição P será engatada automaticamente de acordo com os casos descritos anteriormente.

tip

A posição P só deve ser engatada com o veículo estacionário.

tip

Em uma subida, para permanecer parado, não mantenha o pé no acelerador.

Risco de sobreaquecimento da caixa de câmbio automática.

warning

Por segurança, nunca desligue a ignição antes do veículo estar completamente parado.

Periodicidade de manutenção

Consulte o documento de manutenção do veículo ou uma Oficina Autorizada para verificar se a caixa de câmbio automática requer manutenção agendada.

Se a manutenção não for necessária, não será necessário também completar o óleo.

Falhas de funcionamento

  • Durante a condução, se a mensagem "Verificar caixa de câmbio" for exibida no painel de instrumentos, isso indicará uma falha.

Entre em contato com uma oficina autorizada assim que possível;

  • Durante a condução, se a mensagem "Caixa de câmbio superaquecendo" for exibida no painel de instrumentos, pare assim que possível para deixar a caixa de câmbio esfriar e aguarde até a mensagem desaparecer;

Em caso de falha no motor ou de uma falha elétrica (falha na bateria) que afete a operação da caixa de câmbio automática, verifique se o veículo está devidamente imobilizado.

warning

No caso de um impacto na parte inferior do veículo (por exemplo, colisão com um poste, meio fio ou outro mobiliário urbano), isso poderá resultar em danos ao veículo (por exemplo: eixo torcido), ao circuito elétrico ou à bateria de tração.

Não toque nos elementos do circuito ou em qualquer fluido ou líquido.

Para evitar o risco de acidente, verifique seu veículo em uma Oficina Autorizada.

Risco de ferimentos graves ou choque elétrico e risco à vida.

Paletas de mudança de marcha 4 e 5

Dependendo do veículo, você pode usar as paletas de mudança de marcha 4 e 5 para alterar a marcha quando a alavanca está na posição D (modo manual temporário).

4: Mude para uma marcha inferior.

5: Mude para uma marcha superior.

As posições P, N e R não podem ser acessadas usando as paletas.

Utilização

Com a alavanca seletora 1 na posição D, você pode usar as paletas para mudar as marchas manualmente.

Dirigindo no modo automático, você pode usar as paletas para mudar de marcha ocasionalmente. Nesta condição, o visor 3 mostra a marcha selecionada (exemplo: D3). Quando deixe de acionar as paletas, a caixa então retorna ao modo automático e o visor 3 mostra a posição D.

Modo manual

Com a alavanca seletora 1 na posição D, pressione a paleta 5 por 2 segundos para ativar o modo manual permanente.

O visor 3 no painel de instrumentos muda de D para M.

Com o modo manual ativado, o visor 3 mostra a marcha selecionada (exemplo: M3).

Opere as paletas 4 e 5 para reduzir ou aumentar as marchas.

Para otimizar o desempenho, o visor 3 mostra um sinal + próximo ao número da marcha quando a marcha precisa ser elevada (exemplo: M3+).

Para proteção da caixa, ao tentar reduzir a marcha, se as rotações do motor não estiverem adequadas (condição adequada inferior a 3.500 rpm), a caixa impede a mudança e o visor 3 pisca até que as condições sejam adequadas.

Para desativar o modo manual e retornar ao modo automático:

  • pressione novamente o paleta 5 por 2 segundos;

    ou;

  • movimente a alavanca de seleção 1 duas posições para trás.

O visor 3 muda de M para D.