Renault Kardian Latam
Caixa de velocidades automática, alavanca eletrônica
Alavanca de seleção 1
R: Marcha Ré
N: Neutro
D: Marcha à frente
P: Estacionamento, botão 2
O visor 3 no painel de instrumentos informa a posição engatada da alavanca seletora 1
warning
Verifique se a luz de aviso P no painel de instrumentos e a luz de aviso integrada no botão 2 estão ativadas antes de sair do veículo.
Risco de perda da imobilização do veículo.
Partida
Veículo parado, caixa de velocidades automática na posição P, ligue o veículo.
Com o pé no pedal do freio (a luz indicadora 3
no visor se apaga) engate a posição D.
A alavanca só deve ser engatada na posição D ou R quando parada, com o pé no freio e o pedal do acelerador levantado.
Operação
Movimente a alavanca de seleção 1 uma ou duas posições para frente ou para trás para engatar a posição desejada (R, N, ou D ) e depois solte a alavanca; ela retorna à sua posição inicial.
A posição engatada acende-se no painel.
Se as condições impedirem a mudança de uma posição para outra, a posição solicitada pisca no painel de instrumentos.
Para engatar a posição P
Com o veículo parado, o motor ligado ou a ignição ligada, pressione o botão 2 para acionar a posição P. A luz de aviso no botão 2 acenderá em laranja quando a caixa de velocidades estiver na posição de estacionamento P.
Para desengatar a posição P
Com o veículo parado, com o motor ligado, pressione o pedal do freio e, dependendo da posição desejada, movimente a alavanca seletora 1 para frente ou para trás. A luz no botão 2 se apaga.
Se o pedal do freio não estiver pressionado, a mensagem "Pressione freio" e a luz de
advertência
são exibidos no painel
Nota:
A Luz indicadora
é acesa cada vez que é
necessário pressionar o pedal do freio para mudar a posição da transmissão
automática.
Para engatar neutro (Posição N)
Com o veículo parado e o motor ligado, para engatar a posição N, movimente a alavanca seletora 1 uma posição para frente ou para trás dependendo da marcha engatada.
Para engatar marcha à frente (Posição D)
Com o veículo parado e o motor ligado, movimente a alavanca seletora 1 uma posição para trás para engatar a posição D.
Se uma das condições não for aplicada, D pisca por aproximadamente 5 segundos e a mensagem "Acionar pedal de freio" é exibida no painel de instrumentos por aproximadamente 15 segundos.
Na maioria das condições de tráfego encontradas, você não precisará mais tocar em sua alavanca: as marchas mudam por conta própria, no momento certo, para a velocidade certa do motor, porque a automação leva em conta a carga do veículo, o perfil da estrada e o estilo de condução escolhido.
Nota: com o motor ligado, o veículo a percorrer entre 0 e 8 km/h aproximadamente, posição N ou R, é necessário pressionar minimamente o pedal do freio para engatar a posição D. Isso é útil ao manobrar o estacionamento várias vezes para a frente e, em seguida, alternando a marcha à ré.
Condução econômica
Na estrada, deixe sempre a alavanca na posição D, com o pedal do acelerador ligeiramente pressionado, as marchas mudam automaticamente para uma rotação mais baixa do motor.
Aceleração e ultrapassagem
Pressione o pedal do acelerador com firmeza (até o fim do curso).
Isso permitirá, na medida do possível, reduzir a marcha para a marcha ideal.
warning
O freio motor não pode de forma alguma substituir a pressão no pedal do freio.
Para engatar marcha à ré (Posição R)
Com o veículo parado e o motor ligado, movimente a alavanca seletora 1 duas posições para frente para engatar a posição R.
Se o pedal do freio não for pressionado, o visor de posição R pisca por aproximadamente 5 segundos no painel de instrumentos e uma mensagem "Pressione o freio" é exibida por aproximadamente 15 segundos.
Nota: Com o motor ligado, o veículo em movimento entre 0 e 8 km/h aproximadamente, posição N ou D, é necessário pressionar minimamente o pedal do freio para engatar R.
Isto é útil durante manobras de estacionamento que exigem vários movimentos alternados de avanço e ré.
Situações excepcionais
Se o perfil da estrada ou as condições meteorológicas (subidas íngremes, descidas íngremes, neve profunda, areia ou lama), não permitem que você fique no modo automático, dependendo do veículo, é aconselhável mudar para o modo manual usando as paletas de mudança de marcha. Isso para evitar sucessivas trocas de marcha devido ao "automatismo" durante a subida e para obter a frenagem do motor em caso de longas descidas.
Em climas muito frios, para evitar travar o motor, aguarde alguns instantes antes de sair da posição P ou N e acionar a alavanca em D ou R.
Estacionar o veículo
Para veículos equipados com alavanca 1, a posição P é acionada automaticamente, assim como o freio de estacionamento eletrônico, para veículos equipados com ele, quando:
Parar o motor;
desafivelar o cinto de segurança do condutor com o veículo parado;
abrir a porta do condutor com o veículo parado.
P é exibido no painel de instrumentos e a luz do botão P acende.
Como a posição P é acionada automaticamente quando o motor está parado, às vezes é necessário colocar o veículo na posição N para determinadas lavagens de carros, por exemplo:
com o motor ligado, pressione o botão P, incline a alavanca seletora 1 para frente ou para trás um entalhe e, em seguida, desligue o motor;
com o motor desligado, a ignição ligada, vire a alavanca seletora 1 para frente ou para trás um entalhe e desligue o motor.
Na próxima vez que o motor for reiniciado, a posição P é acionada automaticamente nos casos mencionados acima.
important
A posição P só deve ser engatada quando o veículo parar completamente.
important
Em subida, não deixe o pé no acelerador para ficar parado.
Risco de superaquecimento do câmbio automático.
warning
Por razões de segurança, nunca desligue a ignição até que o veículo tenha parado completamente.
Periodicidade de manutenção
Consulte o documento de manutenção de seu veículo ou consulte uma Oficina Autorizada.
Anomalias de funcionamento
Durante a condução, se a mensagem "Caixa de velocidades a verificar" aparecer no painel de instrumentos, indica uma falha.
Consulte uma Oficina Autorizada o mais rápido possível
Durante a condução, se a mensagem "Caixa de câmbio superaquecendo" aparecer no painel de instrumentos, pare o mais rápido possível para deixar a caixa esfriar e até que a mensagem desapareça.
Em caso de pane do motor ou pane elétrica (falha da bateria, etc.) que afeta o funcionamento da transmissão automática, certifique-se de que o veículo está devidamente parado.
warning
Em caso de impacto na parte inferior da carroçeria do veículo durante uma manobra (por exemplo, contato com um poste, uma calçada elevada ou qualquer outro mobiliário urbano) você pode danificar o veículo (por exemplo, deformação do eixo), o circuito elétrico, etc.
Não toque nos elementos do circuito ou em quaisquer vazamentos ou líquidos.
Para evitar qualquer risco de acidente, peça que seu veículo seja inspecionado por uma Oficina Autorizada o mais rápido possível.
Risco de ferimentos graves ou choque elétrico que podem resultar em morte.
Paletas de mudança de marcha 4 e 5
Dependendo do veículo, você pode usar as paletas de mudança de marcha 4 e 5 para alterar a marcha quando a alavanca está na posição D (modo manual temporário).
4: Mude para uma marcha inferior.
5: Mude para uma marcha superior.
As posições P, N e R não podem ser acessadas usando as paletas.
Utilização
Com a alavanca seletora 1 na posição D, você pode usar as paletas para mudar as marchas manualmente.
Dirigindo no modo automático, você pode usar as paletas para mudar de marcha ocasionalmente. Nesta condição, o visor 3 mostra a marcha selecionada (exemplo: D3). Quando deixe de acionar as paletas, a caixa então retorna ao modo automático e o visor 3 mostra a posição D.
Modo manual
Com a alavanca seletora 1 na posição D, pressione a paleta 5 por 2 segundos para ativar o modo manual permanente.
O visor 3 no painel de instrumentos muda de D para M.
Com o modo manual ativado, o visor 3 mostra a marcha selecionada (exemplo: M3).
Opere as paletas 4 e 5 para reduzir ou aumentar as marchas.
Para otimizar o desempenho, o visor 3 mostra um sinal + próximo ao número da marcha quando a marcha precisa ser elevada (exemplo: M3+).
Para proteção da caixa, ao tentar reduzir a marcha, se as rotações do motor não estiverem adequadas (condição adequada inferior a 3.500 rpm), a caixa impede a mudança e o visor 3 pisca até que as condições sejam adequadas.
Para desativar o modo manual e retornar ao modo automático:
pressione novamente o paleta 5 por 2 segundos;
ou;
movimente a alavanca de seleção 1 duas posições para trás.
O visor 3 muda de M para D.
Alavanca de câmbio
Passagem em marcha ré
(com o veículo parado)
Veículos com câmbio manual : consulte o esquema na esfera da alavanca 1.
As luzes de ré acenderão assim que a marcha a ré for engatada (com a ignição ligada).